1
00:01:23,530 --> 00:01:27,190
Six schoolgirl reports are
now gone around the world. That is

2
00:01:27,190 --> 00:01:30,170
seventh. The world is now
become more moral?

3
00:01:30,670 --> 00:01:31,670
Definitely not.

4
00:01:31,690 --> 00:01:33,030
But maybe more honest.

5
00:01:33,230 --> 00:01:36,910
And we are mature enough today to do so too
blatant cases and serious problems

6
00:01:36,910 --> 00:01:38,670
to discuss our schoolgirls.

7
00:01:39,270 --> 00:01:41,230
Babsi, spin a little. What
do you want here?

8
00:01:41,470 --> 00:01:42,550
You haven't lost anything.

9
00:01:43,730 --> 00:01:45,330
You'll explain what comes before it later.

10
00:01:45,690 --> 00:01:47,210
Do me a favor and go back
home.

11
00:01:47,730 --> 00:01:48,730
Bye.

12
00:01:49,770 --> 00:01:50,930
So it's true after all.

13
00:01:51,950 --> 00:01:54,390
I asked you to leave. Come on,
disappear.

14
00:01:54,750 --> 00:01:56,030
No, I have to talk to you.

15
00:01:56,390 --> 00:01:58,410
All right, come in, otherwise you'll be chased away
I still have the place.

16
00:02:00,150 --> 00:02:00,988
In here.

17
00:02:00,990 --> 00:02:03,610
What kind of facility is this?
Is this a waiting room? It's not there

18
00:02:03,610 --> 00:02:04,610
a customer just arrived?

19
00:02:04,770 --> 00:02:05,770
I would be free right now.

20
00:02:09,130 --> 00:02:10,630
Man, that's Babsi.

21
00:02:11,150 --> 00:02:12,150
Hypocritical bitch.

22
00:02:12,350 --> 00:02:13,830
Hold your breath and move away.

23
00:02:14,090 --> 00:02:15,910
People will probably still say day
allowed.

24
00:02:16,230 --> 00:02:18,330
So why is Karl neat?
dressed?

25
00:02:22,090 --> 00:02:23,090
Sit down.

26
00:02:24,780 --> 00:02:26,320
And now tell me, how come you
here?

27
00:02:26,720 --> 00:02:27,840
Who gave you the address?

28
00:02:28,700 --> 00:02:31,360
No one. That's just what I thought
Thoughts made. And why are you coming?

29
00:02:31,360 --> 00:02:35,340
here? Because I am first
wanted to convince whether it really was

30
00:02:36,120 --> 00:02:38,520
And if it's true, the sister holds
a sermon for his brother.

31
00:02:40,000 --> 00:02:42,640
I have to open the door. Stay where you are
you are, otherwise you can yours

32
00:02:42,640 --> 00:02:43,940
Know your brother from the other side.

33
00:02:51,400 --> 00:02:52,440
Aha, the doctor.

34
00:02:52,670 --> 00:02:54,510
Ah, no, extensively like every Thursday.

35
00:02:55,130 --> 00:02:57,210
Because I'm the new one from chemistry
told.

36
00:02:58,550 --> 00:02:59,550
Reni, come on.

37
00:03:00,770 --> 00:03:02,210
That's still real innocence.

38
00:03:02,930 --> 00:03:04,390
Show the Lord your playground.

39
00:03:05,250 --> 00:03:08,170
Well, are those please... Yes, yes, she wants to
I.

40
00:03:08,590 --> 00:03:13,310
Let's talk about insects for a moment.
They cost 300 mosquitoes. What does it mean here?

41
00:03:13,310 --> 00:03:16,490
expensive, Reni? Still going there
high school and the father is

42
00:03:16,490 --> 00:03:18,170
Besides, it's not even correct
drilled out.

43
00:03:19,990 --> 00:03:20,990
Can take here, fuck.

44
00:03:21,240 --> 00:03:22,240
I can also live more.

45
00:03:26,280 --> 00:03:27,280
Good God.

46
00:03:29,200 --> 00:03:34,260
Oh dear, you're doing wonderfully.

47
00:03:34,660 --> 00:03:35,900
Is it nice for you?

48
00:03:38,320 --> 00:03:39,380
What can I say?

49
00:03:40,000 --> 00:03:41,480
I hold back on forest.

50
00:03:41,920 --> 00:03:43,460
We wouldn't have done anything that good.

51
00:03:44,480 --> 00:03:47,800
That's really nice, you
Negotiate jewelry box.

52
00:03:49,550 --> 00:03:51,770
My 100 and balls create for you
Silver.

53
00:03:52,690 --> 00:03:55,490
So, when you're giving out tits, you've got it
not you shouted, or are you still

54
00:03:55,490 --> 00:03:56,049
not free?

55
00:03:56,050 --> 00:03:57,130
How old are you actually?

56
00:03:57,690 --> 00:04:01,150
17. But until you are ready, I am
probably of age.

57
00:04:02,550 --> 00:04:03,550
100.

58
00:04:03,890 --> 00:04:05,310
100. 100.

59
00:04:06,110 --> 00:04:07,110
100.

60
00:04:07,290 --> 00:04:08,550
100. 100.

61
00:04:10,230 --> 00:04:11,230
100. 100.

62
00:04:11,250 --> 00:04:12,250
100. 100.

63
00:04:12,850 --> 00:04:13,870
Is that all?

64
00:04:23,470 --> 00:04:25,710
You, Albert, what is it? Since when
Are you leaving me there? Oh, sir

65
00:04:25,810 --> 00:04:26,810
good day.

66
00:04:27,710 --> 00:04:28,770
Is that a new one?

67
00:04:29,170 --> 00:04:30,910
I didn't tell you, Babsi, you
you should stay in.

68
00:04:31,390 --> 00:04:33,090
Lüsterfinger, Babsi is her name
Small.

69
00:04:33,810 --> 00:04:36,270
I like that one, I want that one.
Not to have, then mine will be

70
00:04:36,270 --> 00:04:40,090
Sister. Oh, my sister. This
is a very special honor for me. The

71
00:04:40,090 --> 00:04:41,210
I do it with a hook.

72
00:04:42,849 --> 00:04:47,630
Don't run away, kid. You will now
Also maybe... Don't be like that

73
00:04:47,630 --> 00:04:49,450
rude. I just want to vaccinate you.

74
00:04:50,290 --> 00:04:52,030
Leave her alone or I'll throw it
them off.

75
00:04:52,890 --> 00:04:54,490
Is that a whorehouse or not?

76
00:04:54,710 --> 00:04:58,250
I'll pay what you ask, so stop
the mouth. And don't you dare, me yet

77
00:04:58,250 --> 00:04:59,250
to compose.

78
00:05:33,400 --> 00:05:37,180
And then he left and shortly after
the police came.

79
00:05:39,370 --> 00:05:41,590
Yes, and that's how it all turned out.

80
00:05:44,390 --> 00:05:49,170
So you claim you're on this one
Was there for the first time in the evening

81
00:05:49,170 --> 00:05:50,830
this apartment on Bismarckstrasse.

82
00:05:51,050 --> 00:05:53,150
Yes, I just went.

83
00:05:53,990 --> 00:05:58,850
I just wanted to make sure
was also really true.

84
00:05:59,750 --> 00:06:05,910
I got it from a young friend
found out that my brother ran a brothel

85
00:06:05,910 --> 00:06:06,910
had opened.

86
00:06:07,660 --> 00:06:10,840
If I understood you correctly,
Barbara, then you said you had it

87
00:06:10,840 --> 00:06:13,800
Witnesses Kremers beaten to speak out
to defend against his intrusiveness.

88
00:06:14,720 --> 00:06:15,840
Yes, that's how it was.

89
00:06:16,960 --> 00:06:20,580
That I don't laugh, this little whore,
lies the blue from the sky.

90
00:06:21,380 --> 00:06:22,480
You are not asked.

91
00:06:23,020 --> 00:06:27,500
I protest against the constant
Interference and request, in

92
00:06:27,500 --> 00:06:30,780
my client, this witness from the
to exclude further negotiations.

93
00:06:31,200 --> 00:06:34,160
I protest against being treated too
as if I were the accused.

94
00:06:35,160 --> 00:06:36,200
Unfortunately, you are not.

95
00:06:39,000 --> 00:06:41,500
After all, I have the pigsty
raised and cared for.

96
00:06:42,160 --> 00:06:45,020
The fact is that people like you
make such a mess possible.

97
00:06:45,320 --> 00:06:46,620
I forbid that.

98
00:06:46,960 --> 00:06:50,960
You don't have to be here at all
please, Mr. Witness. The

99
00:06:50,960 --> 00:06:51,960
is solely up to me.

100
00:06:52,460 --> 00:06:56,060
Please leave the room immediately
make yourself available outside

101
00:06:56,060 --> 00:06:57,060
of the court.

102
00:06:57,680 --> 00:06:58,680
Yes indeed.

103
00:07:10,830 --> 00:07:14,090
It's a shame, like these days
is spoken correctly. They'll be soon

104
00:07:14,510 --> 00:07:15,690
Yes, not of concerns.

105
00:07:16,790 --> 00:07:19,730
They are ready for anything
to find an excuse. I like it

106
00:07:19,730 --> 00:07:21,530
already that she is the parents of the
exclude negotiation.

107
00:07:22,050 --> 00:07:24,770
Because it's in the interest of these cards
plant is there.

108
00:07:25,570 --> 00:07:27,450
You get the youth these days
the ass.

109
00:07:28,230 --> 00:07:30,010
In the end they are adults in everything
guilt.

110
00:07:30,890 --> 00:07:32,150
Maybe we really are.

111
00:07:32,650 --> 00:07:35,570
Oh, nonsense. Of course you can't
accuse them of not doing so in time

112
00:07:35,570 --> 00:07:36,630
to have his ass spanked.

113
00:07:37,070 --> 00:07:38,070
Very true.

114
00:07:38,380 --> 00:07:41,680
I can't understand how the children do
come to do something like that.

115
00:07:45,560 --> 00:07:50,500
Helga Steinbüchel, you are 17 years old
old. Your files say that you...

116
00:07:50,640 --> 00:07:51,840
Attend secondary school class.

117
00:07:52,100 --> 00:07:55,360
Your teachers consider you lazy,
but willingly judged.

118
00:07:55,840 --> 00:07:59,140
Your performance at school is
weak. What do you say to that?

119
00:07:59,700 --> 00:08:00,700
That's correct.

120
00:08:01,260 --> 00:08:05,200
Then tell us how it came about
has come next to you in question

121
00:08:05,200 --> 00:08:07,720
Establishments on Bismarckstrasse
were taken up.

122
00:08:08,410 --> 00:08:10,450
I got there entirely by chance
came.

123
00:08:11,790 --> 00:08:12,790
Quiet please!

124
00:08:12,950 --> 00:08:15,270
We can't move forward like this. Tell me
one after the other.

125
00:08:15,630 --> 00:08:17,910
When do you have the first one?
Had sexual intercourse?

126
00:08:19,790 --> 00:08:21,650
Do you think when will the first one come to me?
was?

127
00:08:22,430 --> 00:08:23,670
That was a while ago.

128
00:08:23,990 --> 00:08:26,810
I think I was 15 when I did that
did it for the first time.

129
00:08:27,530 --> 00:08:30,870
That was in gym class. I
had cracked my foot and

130
00:08:30,870 --> 00:08:31,870
no longer participate.

131
00:08:32,770 --> 00:08:34,450
I should have gotten dressed straight away
can.

132
00:08:35,510 --> 00:08:37,570
But then I would just be stupid
sat around.

133
00:08:39,069 --> 00:08:40,549
Somehow I had to find the time
kill.

134
00:08:41,270 --> 00:08:44,510
Then I thought to myself, why take a shower
don't you first?

135
00:09:18,090 --> 00:09:20,750
Of course I also get into the shower
with his hands on my breasts.

136
00:09:22,390 --> 00:09:23,830
Erogenous zones keep things going.

137
00:09:24,130 --> 00:09:27,970
Sexual Atlas. And whether it's erogenous for me
were. My buttons were straight away

138
00:09:27,970 --> 00:09:31,210
and hard. And my... How am I supposed to do that
the stupidest way to put it?

139
00:09:31,510 --> 00:09:32,870
The pussy mouse, right?

140
00:09:33,170 --> 00:09:34,510
You mean your vagina?

141
00:09:34,790 --> 00:09:35,790
Yes, exactly.

142
00:09:36,050 --> 00:09:38,750
So it was just a bit itchy, that
you can't even imagine.

143
00:09:39,690 --> 00:09:40,910
Then I made it mine.

144
00:09:41,470 --> 00:09:42,990
But it wasn't the right thing.

145
00:09:43,570 --> 00:09:45,190
It just didn't hit the button.

146
00:09:45,450 --> 00:09:46,630
What do you mean by that?

147
00:09:47,290 --> 00:09:48,290
With a button?

148
00:09:48,610 --> 00:09:53,030
Oh, sorry. I wanted
Of course say, I just didn't come

149
00:09:53,030 --> 00:09:54,030
Orgasm.

150
00:09:54,770 --> 00:09:56,610
I'm a full river woman, you know?

151
00:09:56,830 --> 00:10:00,210
If it starts with me, it has to
move on. I'm for half measures

152
00:10:00,210 --> 00:10:01,210
not.

153
00:10:01,490 --> 00:10:06,190
And if you're in the area halfway through
jerked off, I mean, sharpened,

154
00:10:06,390 --> 00:10:07,710
then it won't.

155
00:10:08,310 --> 00:10:10,390
There are the hysterical ones later
women.

156
00:10:11,090 --> 00:10:13,070
So I continued anyway.

157
00:10:13,930 --> 00:10:15,210
It doesn't work again.

158
00:10:15,710 --> 00:10:16,990
Then I left the shower.

159
00:10:24,270 --> 00:10:25,470
And that's how it worked.

160
00:10:25,870 --> 00:10:27,270
It kept getting higher and higher.

161
00:10:47,120 --> 00:10:48,160
And then it was time.

162
00:11:00,020 --> 00:11:06,960
What is that?

163
00:11:07,260 --> 00:11:08,260
This is mine.

164
00:11:08,820 --> 00:11:11,180
What have you done to me? That was
belongs.

165
00:11:12,220 --> 00:11:13,280
That's nice,

166
00:11:14,920 --> 00:11:15,920
right?

167
00:11:16,560 --> 00:11:19,060
I didn't even notice that
boy had come in.

168
00:11:19,360 --> 00:11:22,180
And you had his lewd ones
actions about yourself?

169
00:11:22,460 --> 00:11:23,460
Yes, sure.

170
00:11:23,600 --> 00:11:27,420
First of all, he was already in there anyway
dejunked me with a jerk. And

171
00:11:27,420 --> 00:11:30,520
Secondly, as I said, I had
just my orgasm.

172
00:11:30,840 --> 00:11:34,900
And his Dimmel, he has me...
Please don't be so rude

173
00:11:34,900 --> 00:11:35,900
Karin.

174
00:11:36,060 --> 00:11:37,060
Excuse me.

175
00:11:37,280 --> 00:11:40,680
So with his song he has me like that
really well served.

176
00:11:42,400 --> 00:11:45,700
I had an orgasm that did
just shot like that.

177
00:11:46,750 --> 00:11:50,590
Tell me, Helga, do you know?
even what an orgasm is?

178
00:11:52,210 --> 00:11:56,670
But of course, orgasm is when it happens
really comes to you.

179
00:11:58,230 --> 00:12:01,190
It came to me then, I think
four or five times.

180
00:12:02,530 --> 00:12:04,710
One orgasm followed another.

181
00:12:04,950 --> 00:12:06,230
And I've been into it ever since.

182
00:12:06,550 --> 00:12:08,950
After all, everyone has one
Right to a hobby, right?

183
00:12:09,330 --> 00:12:10,430
And what happened next?

184
00:12:10,710 --> 00:12:13,450
The boy who made it to me did
of course it moved on.

185
00:12:14,110 --> 00:12:16,210
Logically, the others are behind me
here are like goats.

186
00:12:19,130 --> 00:12:20,150
Well, old tooth?

187
00:12:20,510 --> 00:12:21,510
How are you?

188
00:12:21,610 --> 00:12:24,510
Don't you want another machine?
build? Like five or six? You have

189
00:12:24,510 --> 00:12:26,490
a pogel. No, stiff cocks.

190
00:12:27,590 --> 00:12:29,650
So, don't walk with your legs apart.

191
00:12:29,890 --> 00:12:31,250
Looks like you're still in it.

192
00:12:37,470 --> 00:12:40,950
I could hardly save myself
Offers of love. Actually I wanted to

193
00:12:40,950 --> 00:12:41,950
not save at all.

194
00:12:42,050 --> 00:12:43,190
What's the beautiful name?

195
00:12:43,550 --> 00:12:45,630
Anyone who has licked it knows how it works
tastes good.

196
00:12:46,790 --> 00:12:48,470
And I enjoyed it so much.

197
00:12:48,830 --> 00:12:52,970
And the appetite only comes with eating
comes, I get more and more hungry

198
00:12:54,170 --> 00:12:55,450
Back then I did it for free.

199
00:12:55,830 --> 00:12:57,710
Whenever and how and wherever it is
went.

200
00:12:58,070 --> 00:13:00,270
But that also has its advantages
hygienic problems.

201
00:13:00,690 --> 00:13:01,790
No, not back then.

202
00:13:02,290 --> 00:13:05,390
I think you have me
understood. But tell me more.

203
00:13:06,130 --> 00:13:07,990
I became more and more crazy about sex.

204
00:13:08,300 --> 00:13:11,240
I couldn't wait.
I just needed a tight one

205
00:13:11,240 --> 00:13:13,780
to see and I was already late. What
is that what it means again?

206
00:13:14,020 --> 00:13:15,260
Well, I wanted to again.

207
00:13:15,560 --> 00:13:17,760
How often do you have this strong feeling
had?

208
00:13:17,980 --> 00:13:19,480
Probably only two or three times a day.

209
00:13:19,800 --> 00:13:22,940
It's no wonder when you're in the...
School is always with boys and

210
00:13:22,940 --> 00:13:24,280
you see them doing gymnastics like that.

211
00:13:24,980 --> 00:13:26,280
I'm sure you feel the same way too.

212
00:13:26,900 --> 00:13:30,180
Firstly, I don't see my colleagues
in gymnastics and secondly there is also

213
00:13:30,180 --> 00:13:32,220
People who have morals. I have that
also.

214
00:13:32,460 --> 00:13:33,860
I never have several at the same time.

215
00:13:34,320 --> 00:13:37,220
Were you please the dignity of the court.
But that was me the whole time.

216
00:13:37,610 --> 00:13:39,030
I didn't even cheat.

217
00:13:49,530 --> 00:13:52,810
And one day I have a side simmer
rose. Of course they wanted to

218
00:13:52,810 --> 00:13:54,630
Guys come back. They said I was
a great fuck.

219
00:13:55,590 --> 00:13:57,430
You don't have to be so stupid
giggle.

220
00:13:57,710 --> 00:13:58,710
It's your turn too.

221
00:13:58,950 --> 00:14:00,370
And then the ears exploded in court.

222
00:14:00,690 --> 00:14:02,670
So, the boys always wanted to come back
come.

223
00:14:02,930 --> 00:14:04,990
And so that they were allowed, they gave me
promised that she would give me that

224
00:14:04,990 --> 00:14:07,090
do. Of course I immediately said yes
said.

225
00:14:07,420 --> 00:14:10,340
First of all, I don't need to worry
to break and secondly I get

226
00:14:10,340 --> 00:14:11,500
afterwards anyway, what I wanted.

227
00:14:12,400 --> 00:14:13,780
Done, but that was a big one
Dog.

228
00:14:18,260 --> 00:14:19,580
That's why I left it to you too.

229
00:14:21,520 --> 00:14:23,000
You can still get in now.

230
00:14:42,830 --> 00:14:45,030
Yes, and then I have a professional
met, Albert.

231
00:14:45,350 --> 00:14:46,169
Stop it.

232
00:14:46,170 --> 00:14:48,730
Don't impress the episode. This
I don't want to, but you should

233
00:14:48,730 --> 00:14:52,610
exaggerate. Don't overdo it. So
Quite honestly, Madam Chairman, he has

234
00:14:52,610 --> 00:14:55,250
pushed me that I afterwards
clapping was like never before.

235
00:14:55,470 --> 00:14:59,310
That was a steam ram. If I give you
the first meeting with him in all

236
00:14:59,310 --> 00:15:03,630
Tell me the details and you'll save yourself
yourself. I think the word steam ram

237
00:15:03,630 --> 00:15:06,050
is enough. How do you have Albert
met?

238
00:15:06,510 --> 00:15:07,970
Please answer the question precisely.

239
00:15:08,210 --> 00:15:10,090
She is very pro-sentence
important.

240
00:15:10,460 --> 00:15:13,800
Did he approach you or
Did you meet him by chance and where?

241
00:15:14,540 --> 00:15:18,300
Randomly? In someone's apartment
schoolmate. He was her brother.

242
00:15:18,620 --> 00:15:20,520
So, in Miss's apartment
Barbara?

243
00:15:20,760 --> 00:15:21,760
Yes, with Babsi.

244
00:15:21,900 --> 00:15:26,020
But the first sexual encounter with
him took place in your apartment.

245
00:15:26,020 --> 00:15:27,020
did he get there?

246
00:15:27,240 --> 00:15:29,240
Well, what was that actually like?

247
00:15:29,660 --> 00:15:31,920
Did you give me cheeky looks?
or I you?

248
00:15:32,200 --> 00:15:33,200
I think it was simultaneous.

249
00:15:33,880 --> 00:15:34,880
Yes.

250
00:15:35,080 --> 00:15:38,140
And then your sister is one
moment went out because the

251
00:15:38,140 --> 00:15:39,140
whistled.

252
00:15:39,530 --> 00:15:42,790
Then Albert sat down on the sofa with me
and said I was his type.

253
00:15:43,170 --> 00:15:44,670
Whether something could be done with me.

254
00:15:44,990 --> 00:15:47,650
Then I said to him, why not?
He then asked when and where.

255
00:15:47,890 --> 00:15:50,750
Then I told him, you have pig.
You can come to me. My parents

256
00:15:50,750 --> 00:15:51,750
had to go to Frankfurt.

257
00:15:52,030 --> 00:15:53,750
And did it that same evening.

258
00:15:54,190 --> 00:15:58,030
Maybe it's about me
fallen. Then they burst

259
00:15:58,270 --> 00:16:01,050
He took your clothes by force
moved out?

260
00:16:01,270 --> 00:16:02,209
That didn't work.

261
00:16:02,210 --> 00:16:03,330
I wasn't wearing anything.

262
00:16:04,850 --> 00:16:06,290
I wanted to make him happy.

263
00:16:06,830 --> 00:16:07,830
That's enough.

264
00:16:07,880 --> 00:16:10,920
And then I have the offer for you
made to enter his brothel.

265
00:16:11,580 --> 00:16:13,940
No, the door fell into the house
he doesn't.

266
00:16:26,420 --> 00:16:29,320
Tell me if I gave you money
for tonight, would you take that?

267
00:16:35,320 --> 00:16:36,720
Why do you want to give me money?

268
00:16:40,200 --> 00:16:43,280
Not that. I just asked if you
would take that. Yes why not?

269
00:16:49,400 --> 00:16:50,580
Have you ever taken anything?

270
00:16:56,260 --> 00:16:57,880
Nobody has offered that to me yet.

271
00:16:58,540 --> 00:17:00,120
But that could be changed if you
want.

272
00:17:04,339 --> 00:17:05,339
And how?

273
00:17:06,640 --> 00:17:09,040
I'll tell you.

274
00:17:09,740 --> 00:17:10,940
The matter is very simple.

275
00:17:11,480 --> 00:17:12,940
You like being pumped.

276
00:17:14,280 --> 00:17:15,280
And with me?

277
00:17:16,500 --> 00:17:17,500
Can you do that?

278
00:17:18,780 --> 00:17:19,780
For money?

279
00:17:21,099 --> 00:17:22,099
Wonderful.

280
00:17:24,240 --> 00:17:27,380
I'll get you the men and the mice,
we share that.

281
00:17:29,680 --> 00:17:30,680
On the flight?

282
00:17:31,160 --> 00:17:32,160
Come on.

283
00:17:38,800 --> 00:17:39,800
And you get me too.

284
00:17:41,180 --> 00:17:42,180
Fun.

285
00:17:43,600 --> 00:17:44,479
Everything okay?

286
00:17:44,480 --> 00:17:47,160
If you think. And I'll give you mine
Word, if you don't like it, then

287
00:17:47,160 --> 00:17:48,680
you off again. OK? All right then.

288
00:17:56,180 --> 00:17:57,180
Oh no.

289
00:17:58,160 --> 00:17:59,640
Not for a hundred.

290
00:18:01,080 --> 00:18:07,480
All good things come in threes.

291
00:18:10,260 --> 00:18:12,880
Suddenly I had money like hay. And
Guys.

292
00:18:13,140 --> 00:18:16,320
Mostly there were two older people. Hey there
sometimes you have to be quite nice

293
00:18:16,320 --> 00:18:19,200
Bounce down until they reach the high space...
What are you like again?

294
00:18:19,200 --> 00:18:21,700
noticed? I'm already done here.

295
00:18:22,340 --> 00:18:25,440
It was in the house on Bismarckstrasse
I about half a year.

296
00:18:26,060 --> 00:18:28,580
And then the police gave us the light
blown out.

297
00:18:29,500 --> 00:18:30,760
Would you like to know more?

298
00:18:31,140 --> 00:18:32,660
No, I think it was.

299
00:18:33,380 --> 00:18:35,160
Do you have any questions, Mr. Prosecutor?

300
00:18:35,660 --> 00:18:36,660
No questions.

301
00:18:36,800 --> 00:18:37,800
Mr. Defense Attorney?

302
00:18:39,350 --> 00:18:40,570
No, no questions.

303
00:18:41,110 --> 00:18:42,110
Thank you very much.

304
00:18:42,710 --> 00:18:44,830
This takes and takes time.

305
00:18:45,410 --> 00:18:48,530
I just want to know how long we'll be
still have to sit around here.

306
00:18:48,750 --> 00:18:50,610
And it's all because of that bitch.

307
00:18:51,130 --> 00:18:53,130
You should have a short one with them
do process.

308
00:18:53,590 --> 00:18:56,270
Don't always say such stupid things
stuff. After all, these are ours

309
00:18:56,270 --> 00:18:57,270
Children.

310
00:18:57,870 --> 00:18:59,830
Children? This is the stichere.

311
00:19:00,770 --> 00:19:03,750
You know, I'm a representative for ice cream -
and espresso machines.

312
00:19:04,810 --> 00:19:06,930
I get into espressos a lot and
Eiselnut.

313
00:19:07,980 --> 00:19:10,040
Do you have any idea what's going on there?
plays?

314
00:19:11,220 --> 00:19:14,240
That's where your good children hang out
around with preference.

315
00:19:18,900 --> 00:19:20,040
Do you think he's going along with it?

316
00:19:20,500 --> 00:19:21,660
You can rely on that.

317
00:19:21,920 --> 00:19:24,760
He's so keen on young flesh,
that he forgets where he is at the moment.

318
00:19:25,760 --> 00:19:27,460
Artful with the dragon he sees as a woman
has.

319
00:19:27,880 --> 00:19:28,880
Carlos Hans!

320
00:19:29,860 --> 00:19:31,960
Run, how long should the guests last?
still waiting? Run!

321
00:19:32,270 --> 00:19:37,130
Yes, I'm quite tiring.
If Helga is your type, well, please.

322
00:19:37,370 --> 00:19:38,410
Carlo, pay!

323
00:19:40,710 --> 00:19:43,590
Subito, subito, that's 10 marks 50
together.

324
00:19:44,930 --> 00:19:46,030
Wait a minute, Carlo.

325
00:19:46,410 --> 00:19:50,050
You each pay for yourself. And I have
already paid in advance. I hope you

326
00:19:50,050 --> 00:19:51,130
you can still remember it.

327
00:19:52,570 --> 00:19:53,990
Of course I remember.

328
00:19:54,810 --> 00:19:59,270
My two friends, Gerlinde and
Anja, they would like to pay the same.

329
00:20:01,350 --> 00:20:04,750
If you wish, agree,
but you must exactly my favorite money

330
00:20:04,750 --> 00:20:06,490
have. No, you can do that
check.

331
00:20:06,710 --> 00:20:07,709
Check already.

332
00:20:07,710 --> 00:20:09,490
Mamma mia, I'm losing my money
down.

333
00:20:10,550 --> 00:20:12,110
Quick, show me the capital.

334
00:20:20,630 --> 00:20:24,970
Show me how much... Good.

335
00:20:26,350 --> 00:20:28,890
Three portions, one with hot
Raspberries.

336
00:20:34,189 --> 00:20:40,510
And your jewelry has the... ...is
unpitited in one stroke.

337
00:20:42,910 --> 00:20:44,710
I also deliver waffles.

338
00:20:45,090 --> 00:20:47,050
And I will find...

339
00:20:47,050 --> 00:20:53,910
...Flumeneisen. Dude

340
00:20:53,910 --> 00:20:56,650
Quail.

341
00:21:16,440 --> 00:21:20,220
Brother Bestia. If you please space
If you want to take it, the waitress comes

342
00:21:21,840 --> 00:21:22,840
Carlo!

343
00:21:25,920 --> 00:21:26,920
Come on!

344
00:21:27,060 --> 00:21:28,760
I'm just collecting money.

345
00:21:29,080 --> 00:21:30,080
Carlo, go.

346
00:21:33,360 --> 00:21:34,360
Bestia.

347
00:21:38,300 --> 00:21:41,500
If I cash in on you, then you
get ice cream for the whole month.

348
00:21:43,180 --> 00:21:44,380
I'm missing something.

349
00:21:44,680 --> 00:21:45,680
Well,

350
00:21:46,200 --> 00:21:48,360
That's probably a slight exaggeration.
Not a trace.

351
00:21:48,920 --> 00:21:52,320
You have no idea what schoolgirls are
can be tapped if that's all it takes

352
00:21:52,320 --> 00:21:54,220
is the daily ice cream sundae
finance.

353
00:21:54,640 --> 00:21:56,520
What? Just for an ice cream sundae?

354
00:21:59,860 --> 00:22:01,340
Day. Day.

355
00:22:01,640 --> 00:22:03,520
Day. And John too.

356
00:22:06,920 --> 00:22:11,820
You stay. And take care of yours
shit ice cream. From today on, Friedin, she eats.

357
00:22:12,460 --> 00:22:13,459
Do you understand me?

358
00:22:13,460 --> 00:22:14,460
Yes, Puppy.

359
00:22:20,640 --> 00:22:22,000
Isn't Carlo serving today?

360
00:22:22,220 --> 00:22:23,540
No, from today.

361
00:22:24,460 --> 00:22:27,740
And in the future I will serve here.

362
00:22:28,320 --> 00:22:29,420
Is that allowed?

363
00:22:29,860 --> 00:22:33,480
Not. If the boss isn't even interested
to his clientele that is so good

364
00:22:33,480 --> 00:22:35,420
and promptly paid like us, comes.

365
00:22:35,640 --> 00:22:36,640
Yes, and off.

366
00:22:37,300 --> 00:22:38,300
Porca miseria.

367
00:22:38,780 --> 00:22:41,000
I don't always tell you, you drive away
my best customers?

368
00:22:41,720 --> 00:22:44,000
Not tactful at all.
Not at all.

369
00:22:44,300 --> 00:22:45,860
Where does woman belong? In the kitchen?

370
00:22:47,140 --> 00:22:48,140
Katu?

371
00:22:50,220 --> 00:22:51,380
That old crow.

372
00:22:51,860 --> 00:22:53,200
But I have the pants on.

373
00:22:53,720 --> 00:22:56,320
And how can I make this right?

374
00:22:57,160 --> 00:22:58,500
First, three sundaes.

375
00:22:59,180 --> 00:23:01,340
But extra large.

376
00:23:01,680 --> 00:23:03,160
And without payment.

377
00:23:03,800 --> 00:23:05,860
And without any payment.

378
00:23:06,480 --> 00:23:07,820
And without working.

379
00:23:09,840 --> 00:23:11,780
I'll get it to 100. Pay attention.

380
00:23:15,860 --> 00:23:16,880
Alright, ladies.

381
00:23:17,700 --> 00:23:19,480
It's everyone's day Carlo.

382
00:23:20,120 --> 00:23:21,440
When can I see you again?

383
00:23:22,800 --> 00:23:23,800
See you again?

384
00:23:24,180 --> 00:23:27,500
Good idea, Carlo. But where can we
entertained undisturbed?

385
00:23:27,700 --> 00:23:28,700
Yes, where?

386
00:23:29,260 --> 00:23:31,740
I have Makina. We can drive in
the forest.

387
00:23:32,480 --> 00:23:33,860
That's too cold.

388
00:23:34,600 --> 00:23:35,700
Then maybe in the car.

389
00:23:35,940 --> 00:23:36,940
Too tight.

390
00:23:37,840 --> 00:23:39,180
How about a hotel?

391
00:23:40,139 --> 00:23:41,940
Let's say Saturday afternoon at two o'clock.

392
00:23:42,620 --> 00:23:44,260
Just around the corner in the Hotel Flora.

393
00:23:46,200 --> 00:23:47,200
Flora.

394
00:23:47,500 --> 00:23:51,560
I order a Verbeere there.

395
00:23:51,920 --> 00:23:54,900
A very small, sweet one. And what will happen?
out of business?

396
00:23:58,360 --> 00:23:59,660
I don't need anything at all.

397
00:24:00,300 --> 00:24:01,300
I already have it.

398
00:24:02,860 --> 00:24:06,580
I'll say I have meetings
for large ice cream deliveries to the Hotel Flora.

399
00:24:07,580 --> 00:24:10,120
You can hold it however you want. I
talk about our business.

400
00:24:10,480 --> 00:24:11,480
Yes, what do you offer?

401
00:24:11,660 --> 00:24:15,860
I suggest free ice cream for one
half a year.

402
00:24:16,220 --> 00:24:18,040
You're fun for me, for free.

403
00:24:18,440 --> 00:24:20,320
After all, we even pay in advance.

404
00:24:20,540 --> 00:24:23,660
And not bad, I would say
free ice cream all year round. Or we leave

405
00:24:23,660 --> 00:24:24,660
to another salon.

406
00:24:25,860 --> 00:24:26,860
Aha.

407
00:24:27,080 --> 00:24:30,100
And if you stand us up, you know what
what do we do then?

408
00:24:30,720 --> 00:24:34,200
Then we'll talk to your lovely wife.
And then you can hang yourself.

409
00:24:34,660 --> 00:24:36,180
Verbena, a year of ice cream and I will
come.

410
00:24:37,950 --> 00:24:38,950
What's the name?

411
00:24:39,330 --> 00:24:41,670
Tontonelli? No, he doesn't live there
us.

412
00:24:41,970 --> 00:24:42,970
I'm sorry, what?

413
00:24:43,070 --> 00:24:44,290
An ice cream delivery?

414
00:24:44,650 --> 00:24:45,790
I don't know anything about this.

415
00:24:45,990 --> 00:24:47,270
We make our own ice cream.

416
00:24:47,730 --> 00:24:48,890
Come on, Carlo.

417
00:24:49,110 --> 00:24:50,330
Otherwise our desire will freeze.

418
00:24:50,910 --> 00:24:51,910
Already there.

419
00:24:56,330 --> 00:24:57,330
Bella.

420
00:24:57,790 --> 00:24:58,790
Tutti Frutti.

421
00:24:59,230 --> 00:25:03,130
That will be. I have one day
taken extra. Half bottle of Angostura

422
00:25:03,130 --> 00:25:04,550
makes pasta tight for six hours.

423
00:25:04,890 --> 00:25:06,970
Hopefully, but what happens now?
Are we talking, right?

424
00:25:07,730 --> 00:25:14,290
Don't talk at all, Bambina. Bang, everyone
four, a quadro, with cement noodles.

425
00:25:14,550 --> 00:25:15,950
No, not all four.

426
00:25:16,390 --> 00:25:19,010
One after the other. Namely, we are
decent girls.

427
00:25:19,450 --> 00:25:22,950
Si, si, decent. I do amore, very much
decent.

428
00:25:23,490 --> 00:25:24,950
Which of you has courage?

429
00:25:25,410 --> 00:25:27,310
Me, I have a tiger today
in the tank.

430
00:25:29,610 --> 00:25:31,610
You play the horse and I play the rider.

431
00:25:32,930 --> 00:25:34,010
Be careful with the noodles.

432
00:25:34,400 --> 00:25:35,720
We hide in the bathroom for so long.

433
00:25:36,100 --> 00:25:37,180
The hen cleaning.

434
00:25:39,400 --> 00:25:41,260
Now he's going to have a look, garden.

435
00:25:41,840 --> 00:25:43,360
Do you know what we can play too?

436
00:25:44,260 --> 00:25:45,300
Ice cream standing.

437
00:25:46,960 --> 00:25:48,380
I should get back there.

438
00:25:49,560 --> 00:25:50,560
Good wish.

439
00:25:51,020 --> 00:25:52,240
Not so fast.

440
00:25:54,800 --> 00:25:56,060
Do I have to watch now?

441
00:25:56,440 --> 00:25:57,440
Pepper cake.

442
00:25:58,560 --> 00:25:59,760
I want you now.

443
00:26:00,400 --> 00:26:01,800
I want you now too.

444
00:26:10,830 --> 00:26:13,070
Trap, trap, trap, trap.

445
00:26:13,270 --> 00:26:19,690
Bellissimo. Un duro fantastico. trap,
Trap, trap.

446
00:26:21,170 --> 00:26:22,930
Your Vulcano.

447
00:26:23,690 --> 00:26:25,190
De Duvio.

448
00:26:25,730 --> 00:26:27,230
Oh, Mama mia.

449
00:26:27,670 --> 00:26:29,810
Just like Duvio breaks out.

450
00:26:30,170 --> 00:26:34,630
Trap, trap, trap, trap. You are very
stupid, Anja.

451
00:26:34,870 --> 00:26:36,850
This is a unique opportunity.

452
00:26:38,530 --> 00:26:41,390
I find that when you do it together,
you have to love yourself too. I am

453
00:26:41,390 --> 00:26:42,390
not yet as far as you.

454
00:26:42,570 --> 00:26:44,470
What does so far or not so far mean?

455
00:26:44,750 --> 00:26:46,090
You know he can do it.

456
00:26:46,310 --> 00:26:47,310
All right then.

457
00:26:48,090 --> 00:26:52,370
Hey, I think you really wanted to
start. Say, maybe you are

458
00:26:52,370 --> 00:26:53,570
slept quickly today.

459
00:26:57,390 --> 00:26:58,550
You're a failure.

460
00:27:01,250 --> 00:27:02,810
I'm completely dead.

461
00:27:07,760 --> 00:27:08,820
Really tomorrow morning.

462
00:27:09,180 --> 00:27:10,200
And the other two?

463
00:27:11,320 --> 00:27:13,560
You send them to Bible study.

464
00:27:15,480 --> 00:27:19,100
Well, how was it? This is perhaps one
Short distance runners.

465
00:27:19,780 --> 00:27:22,480
I'm sorry, but he's getting it today
no more.

466
00:27:22,780 --> 00:27:25,300
That's what our pictures mean - Carlo
can't anymore?

467
00:27:25,520 --> 00:27:28,680
You can try, but sooner
you get blisters on your hands.

468
00:27:33,500 --> 00:27:35,120
In any case, we now have one again
year old.

469
00:27:35,640 --> 00:27:37,080
That's worth something too, right?

470
00:27:37,460 --> 00:27:38,460
However.

471
00:27:41,820 --> 00:27:45,000
Hey, Carlo, you're not the one
Sleep, but to wump.

472
00:27:45,500 --> 00:27:47,240
Hey, Carlo, it's my turn.

473
00:27:47,620 --> 00:27:48,620
Get a grip.

474
00:27:48,880 --> 00:27:50,340
That would be even nicer.

475
00:27:50,900 --> 00:27:52,420
I want you to do it to me now.

476
00:27:53,020 --> 00:27:54,520
Hey, start the engine.

477
00:27:54,740 --> 00:27:55,880
I'm on fire.

478
00:27:57,440 --> 00:28:01,240
Where is the bastard? What, Ms. Galsch?
My husband, Tonto Nelly.

479
00:28:02,040 --> 00:28:05,080
I'm still with you
telephoned. And I told you

480
00:28:05,080 --> 00:28:06,420
Man is not here. Don't talk.

481
00:28:06,660 --> 00:28:07,680
He has to be here.

482
00:28:09,860 --> 00:28:15,460
There you go, here it is. room 101,
Carlo. A double room. With his

483
00:28:15,460 --> 00:28:17,240
he registered. But now it is
it's his turn.

484
00:28:17,560 --> 00:28:20,280
Please can you be so kind,
good sir. I won't at all.

485
00:28:20,500 --> 00:28:22,800
Now he is being neutered. But the reputation
understated.

486
00:28:23,240 --> 00:28:27,060
This show-off is giving us all the fun
messed up. You have a good time talking, you have

487
00:28:27,060 --> 00:28:28,620
already. And we are smeared.

488
00:28:28,880 --> 00:28:29,880
And?

489
00:28:29,950 --> 00:28:32,070
All we have left is manual operation.

490
00:28:32,690 --> 00:28:34,190
Or do schoolwork.

491
00:28:34,410 --> 00:28:36,850
I can't help it if he...
Heini can only do it once.

492
00:28:37,390 --> 00:28:38,710
Ow, ow, ow.

493
00:28:39,310 --> 00:28:40,310
What?

494
00:28:40,950 --> 00:28:41,950
Here.

495
00:28:42,330 --> 00:28:45,290
She'll take me there. What should I do?
just do it?

496
00:28:46,110 --> 00:28:47,770
So she murders me.

497
00:28:49,190 --> 00:28:50,290
Where is my shirt?

498
00:28:50,890 --> 00:28:51,890
My pants.

499
00:28:54,210 --> 00:28:55,430
Where is my husband?

500
00:28:57,110 --> 00:28:58,350
Lots of naked girls.

501
00:28:59,370 --> 00:29:00,370
I know you.

502
00:29:01,610 --> 00:29:03,110
Never again, I'll pump in the hotel.

503
00:29:03,330 --> 00:29:05,110
Next time, I'll make love
Forest.

504
00:29:05,330 --> 00:29:06,890
I can climb trees.

505
00:29:10,370 --> 00:29:11,410
Tail elevator is standing.

506
00:29:13,090 --> 00:29:15,950
I can't control that. Listen,
180 marks.

507
00:29:16,730 --> 00:29:19,190
So in Düsseldorf you would have that
Paid double.

508
00:29:19,390 --> 00:29:20,570
Who buys in Düsseldorf?

509
00:29:22,910 --> 00:29:23,910
Hey!

510
00:29:29,380 --> 00:29:31,440
Who? My husband.

511
00:29:31,780 --> 00:29:33,300
Where would you like to be?

512
00:29:33,840 --> 00:29:34,840
Hello.

513
00:29:38,740 --> 00:29:40,740
Come on, he's always so tired at home.

514
00:29:42,260 --> 00:29:43,520
I'll get that.

515
00:29:47,480 --> 00:29:50,380
And what is that?

516
00:29:50,680 --> 00:29:51,700
Looks like pants.

517
00:29:52,180 --> 00:29:56,020
Correct. And where is the ass? That one there
belongs in?

518
00:29:56,590 --> 00:29:59,530
So in Erschen, I don't know myself there
like that. But I.

519
00:30:04,130 --> 00:30:06,570
Ms. John, what's wrong with you?

520
00:30:06,990 --> 00:30:08,410
You're naked.

521
00:30:12,070 --> 00:30:17,770
And so, we have a female minister. But
that took advantage.

522
00:30:18,670 --> 00:30:20,030
You can take poison on that.

523
00:30:20,670 --> 00:30:22,170
Somehow she looks familiar to me.

524
00:30:26,060 --> 00:30:27,580
He lives the tango, right?

525
00:30:40,920 --> 00:30:41,920
Climb here quietly!

526
00:30:41,980 --> 00:30:43,620
We have the first crop today
house.

527
00:30:50,800 --> 00:30:52,140
There he is, pig!

528
00:30:54,320 --> 00:30:57,240
A hotel with three women making out and
sleep at home.

529
00:30:57,500 --> 00:30:58,500
I carry yours.

530
00:31:00,140 --> 00:31:02,560
Take yourself like a lady. visit
me.

531
00:31:02,840 --> 00:31:03,840
A lady.

532
00:31:04,380 --> 00:31:05,380
No,

533
00:31:06,980 --> 00:31:07,980
here are the eggs.

534
00:31:08,500 --> 00:31:09,560
A naked man.

535
00:31:10,120 --> 00:31:12,840
Elvira, please move your erotic
fantasy.

536
00:31:13,040 --> 00:31:14,100
At least here in the hotel.

537
00:31:17,940 --> 00:31:19,020
Three naked women.

538
00:31:19,800 --> 00:31:22,340
Elvira, it's enough now or we
travel up again.

539
00:31:31,600 --> 00:31:35,260
But madam, you see, you
Husband left the house long ago.

540
00:31:35,440 --> 00:31:37,460
Big mistake! Please don't do one
Scandal.

541
00:31:38,240 --> 00:31:41,760
want careers? One
Shrimp cocktail with toast and butter.

542
00:31:42,620 --> 00:31:46,000
A steak, because then. And I want to
like to have lost eggs.

543
00:31:47,160 --> 00:31:48,160
Very good.

544
00:31:54,780 --> 00:31:56,360
I think I need to see a doctor
go.

545
00:32:02,000 --> 00:32:05,160
I hope you are with my work
satisfied. Otherwise I would definitely have you

546
00:32:05,160 --> 00:32:06,880
not invited to earth. That's nice
mich.

547
00:32:07,620 --> 00:32:09,820
By the way, you have nothing to do with me
fear.

548
00:32:14,440 --> 00:32:19,380
There we have it, the speed camera.

549
00:32:19,620 --> 00:32:21,260
It worked out.

550
00:32:21,500 --> 00:32:24,560
The lock comes up with three women
once in bed and he lets me

551
00:32:24,560 --> 00:32:26,400
starvation. You jumped up.

552
00:32:29,230 --> 00:32:30,230
I believe,

553
00:32:41,110 --> 00:32:47,530
the gentleman is quite right.

554
00:32:48,370 --> 00:32:49,990
That's just how our schoolgirls are.

555
00:32:50,530 --> 00:32:52,510
Don't tell me you have such bad ones
experiences made.

556
00:32:53,430 --> 00:32:55,370
Yes and no, you hear it from a lot of people.

557
00:32:55,630 --> 00:32:56,630
And do you believe that?

558
00:32:57,050 --> 00:32:59,990
Of course there are depraved ones
Schoolgirl, I know that myself.

559
00:33:00,210 --> 00:33:04,370
But even these girls, they can
only degenerate if the parental home

560
00:33:04,370 --> 00:33:07,570
or as in the case I give you
wants to tell, the church. But in

561
00:33:07,570 --> 00:33:08,730
In this case she didn't fail.

562
00:33:10,050 --> 00:33:11,330
I care about my story.

563
00:33:11,710 --> 00:33:13,290
Or my case, if you will.

564
00:33:13,990 --> 00:33:15,010
I was 17 then.

565
00:33:15,570 --> 00:33:16,570
I screwed up.

566
00:33:17,290 --> 00:33:18,970
I didn't know it back then
crap is.

567
00:33:19,530 --> 00:33:20,570
I was just in love.

568
00:33:21,010 --> 00:33:24,530
And what I did, I have
I paid dearly enough. Finally one

569
00:33:24,530 --> 00:33:25,530
nice person.

570
00:33:26,160 --> 00:33:29,220
Where are you supposed to go, little one? I
I have to go to my sick aunt

571
00:33:29,220 --> 00:33:30,220
Allenbach.

572
00:33:31,740 --> 00:33:32,740
Oh well.

573
00:33:48,460 --> 00:33:49,480
Pretty hot, huh?

574
00:33:50,340 --> 00:33:51,340
The music?

575
00:33:51,640 --> 00:33:55,000
Well, the weather and stuff.

576
00:33:55,600 --> 00:33:56,600
Do you think ...? Find?

577
00:33:57,880 --> 00:33:58,880
Don't you?

578
00:33:59,140 --> 00:34:00,140
Very stop.

579
00:34:02,240 --> 00:34:04,380
Now you have to sit in a bikini, right?

580
00:34:10,040 --> 00:34:11,480
Or even better without a bikini.

581
00:34:17,159 --> 00:34:18,159
Hey!

582
00:34:18,400 --> 00:34:19,400
What does hey mean here?

583
00:34:20,060 --> 00:34:22,620
Now I guess I have to go in for takeout
Pay in kind.

584
00:34:22,880 --> 00:34:23,880
What does having to mean?

585
00:34:24,969 --> 00:34:26,590
But you certainly have enough boys there.

586
00:34:27,949 --> 00:34:30,770
You're too stupid for me. I prefer
men their age.

587
00:34:33,330 --> 00:34:35,830
At least they know how to deal with you
girl bypasses.

588
00:34:37,389 --> 00:34:40,270
You sure have a very sweet paradise,
Gertlein.

589
00:34:42,889 --> 00:34:44,270
Your hand is lovely.

590
00:34:45,730 --> 00:34:46,969
What's your actual name?

591
00:34:49,630 --> 00:34:50,630
Doesn't matter.

592
00:34:50,870 --> 00:34:52,170
Just call me Mausi.

593
00:34:53,110 --> 00:34:55,090
You know, I've been married for over
20 years.

594
00:34:56,050 --> 00:34:58,250
Can you understand that one on
Longing to get young meat?

595
00:34:59,530 --> 00:35:01,030
You're driving me crazy.

596
00:35:01,990 --> 00:35:02,990
You me too.

597
00:35:05,170 --> 00:35:07,510
I want you. But not like that
oops oops.

598
00:35:09,510 --> 00:35:10,510
Drive in on the right.

599
00:35:10,950 --> 00:35:11,950
If you think.

600
00:35:26,120 --> 00:35:28,580
But not here. We'd rather go to that
Hut. All right then.

601
00:35:33,540 --> 00:35:34,900
You, I will be very nice to you.

602
00:35:35,280 --> 00:35:36,280
But not here.

603
00:35:36,560 --> 00:35:40,240
Come on. It's really the first time
that I grab such a young thing. you,

604
00:35:40,240 --> 00:35:42,060
swear to yourself, it will be an unforgettable one
Experience.

605
00:35:49,960 --> 00:35:50,960
Where should you go?

606
00:35:52,660 --> 00:35:53,660
Where should?

607
00:36:02,480 --> 00:36:05,520
She has never seen such a giant.
Not so fast. We still have time.

608
00:36:06,140 --> 00:36:07,140
Good.

609
00:36:13,380 --> 00:36:14,380
Nothing?

610
00:36:14,500 --> 00:36:17,520
You're tearing your flip for me. What believe
you, what my mother says about it?

611
00:36:17,740 --> 00:36:19,460
Just pick it up and put your hands away.

612
00:36:19,780 --> 00:36:20,900
I raise myself.

613
00:36:22,500 --> 00:36:23,820
Matthias, please give yourself plenty of time.

614
00:36:24,600 --> 00:36:27,840
You old men are supposed to be so good
when auditioning. That was actually it

615
00:36:27,840 --> 00:36:28,840
quite better than a boy.

616
00:36:31,950 --> 00:36:32,950
Let me in here.

617
00:36:35,410 --> 00:36:36,570
I don't want you like that.

618
00:36:36,850 --> 00:36:38,350
I want your breast.

619
00:36:39,270 --> 00:36:40,890
I don't want you at all. I am
your shell.

620
00:36:43,710 --> 00:36:45,450
No. I was here, yours
happy person.

621
00:36:45,950 --> 00:36:46,950
No.

622
00:36:48,510 --> 00:36:49,570
What would you be like all of a sudden?

623
00:36:51,150 --> 00:36:53,310
I already know, you're a whole
Refined. I already have that in the car

624
00:36:53,310 --> 00:36:54,310
heard.

625
00:36:54,550 --> 00:36:55,850
Now you want to turn me up to 100.

626
00:36:57,010 --> 00:36:58,010
Legs wide.

627
00:37:14,600 --> 00:37:17,120
I don't like you at all anymore. Take
your hands away.

628
00:37:17,460 --> 00:37:19,360
Old Melanie, I'm pissed.

629
00:37:21,020 --> 00:37:24,160
So now you're getting at me. let me,
Don't leave me hanging, you guys

630
00:37:24,160 --> 00:37:26,300
Pigs. Where are you?
figured out?

631
00:37:27,400 --> 00:37:29,860
Look, someone here wants it for free
through.

632
00:37:30,660 --> 00:37:32,080
Get your hands out of my wife.

633
00:37:32,500 --> 00:37:36,760
We live such an old day and
raped schoolgirls. Nice

634
00:37:37,740 --> 00:37:38,740
Grandpa.

635
00:37:39,060 --> 00:37:41,640
You will take care of girls. He stands
on my tooth.

636
00:37:42,090 --> 00:37:44,350
Do you know what that means when you on
your tooth?

637
00:37:44,770 --> 00:37:45,830
What do you want from me?

638
00:37:46,410 --> 00:37:49,130
So now you can lick them. No,
take a look.

639
00:37:50,230 --> 00:37:51,230
Leak!

640
00:37:51,850 --> 00:37:52,850
Leak!

641
00:37:53,230 --> 00:37:54,230
Leak!

642
00:37:55,310 --> 00:37:56,310
Oh,

643
00:37:56,850 --> 00:37:59,290
I'll really lick it right away.

644
00:37:59,950 --> 00:38:00,950
What?

645
00:38:01,690 --> 00:38:06,170
That's a bad game, you guys
Pigs! Have you heard that? The sun

646
00:38:06,170 --> 00:38:07,170
and the pigs!

647
00:38:13,770 --> 00:38:17,510
Yes, that would be it. Where is yours?
Wallet? Into my skipper. Good

648
00:38:17,570 --> 00:38:18,570
Lisa.

649
00:38:19,070 --> 00:38:20,270
Help! Snout!

650
00:38:20,690 --> 00:38:21,690
Lisa!

651
00:38:26,230 --> 00:38:27,230
Help!

652
00:38:28,030 --> 00:38:29,030
Help!

653
00:38:32,970 --> 00:38:33,970
He's had enough.

654
00:38:34,630 --> 00:38:37,050
He can't report it to us either
this one for rape then.

655
00:38:37,270 --> 00:38:38,270
Come on, let's get out of there.

656
00:38:38,890 --> 00:38:41,030
You always decide when you leave here
nor me.

657
00:38:41,650 --> 00:38:42,650
So off we go!

658
00:38:52,839 --> 00:38:54,660
I wanted to see what you were like
behave.

659
00:38:55,080 --> 00:38:57,200
But now I know you won't let anyone
be more of an occasion.

660
00:38:57,660 --> 00:38:59,200
Hey, the Pristate is my department.

661
00:39:01,820 --> 00:39:03,340
I'll start the mills, we'll take off.

662
00:39:16,760 --> 00:39:19,720
Yes, Commissioner, one of them has one
self-armed tricycle.

663
00:39:20,170 --> 00:39:22,510
And please send asap
possible an ambulance.

664
00:39:34,230 --> 00:39:36,630
The pig letter saw us.

665
00:39:37,530 --> 00:39:38,970
Father Schumann.

666
00:39:39,290 --> 00:39:40,290
Do you know him?

667
00:39:40,530 --> 00:39:42,630
Of course, it's mine
Parish.

668
00:39:43,010 --> 00:39:44,050
And does he know you?

669
00:39:44,370 --> 00:39:45,370
For five years.

670
00:39:46,050 --> 00:39:47,550
Holy crap, then we are
delivered.

671
00:39:50,730 --> 00:39:52,510
Holy crap. We are at all
not delivered.

672
00:39:52,770 --> 00:39:54,470
At least not as long as I'm here
am boss.

673
00:39:55,470 --> 00:39:56,490
What do you want to talk about?

674
00:39:58,190 --> 00:39:59,230
You'll be surprised.

675
00:40:03,050 --> 00:40:06,670
When I imagine that you
almost fucked me, then I could him

676
00:40:06,670 --> 00:40:07,670
mix it up again.

677
00:40:08,230 --> 00:40:09,850
He wouldn't be able to take it anymore.

678
00:40:10,090 --> 00:40:11,610
If I take it apart, sure.

679
00:40:12,650 --> 00:40:13,890
Yes, that one is much worse.

680
00:40:15,290 --> 00:40:18,110
If he had the cops on us, where from?
do you even know him?

681
00:40:18,390 --> 00:40:19,770
From the confessor.

682
00:40:21,270 --> 00:40:22,270
Oh no.

683
00:40:22,330 --> 00:40:25,570
Just say you've never gone to confession
you have been. Yes, but there I was

684
00:40:25,570 --> 00:40:28,910
ten. You, Otto, I'm scared. The Bather
took photos of us.

685
00:40:29,130 --> 00:40:30,790
If he gives the photo to the police.

686
00:40:33,510 --> 00:40:35,090
But first I'll make him cold.

687
00:40:35,870 --> 00:40:38,290
This definitely won't save anything.
And why not?

688
00:40:38,530 --> 00:40:41,590
As I know him, he has the picture
definitely with the police

689
00:40:42,430 --> 00:40:45,270
You, I think I have it. What? I
knows how to get out of this.

690
00:40:50,980 --> 00:40:54,200
Do me a little and then move
very sexy afterwards.

691
00:40:55,380 --> 00:40:56,620
What's the point of that?

692
00:40:56,820 --> 00:40:57,860
You'll see that.

693
00:41:05,840 --> 00:41:06,840
Yes, Frau Redding?

694
00:41:08,440 --> 00:41:11,700
Reverend, there is a young girl
She would like to speak to that.

695
00:41:12,160 --> 00:41:13,160
Now?

696
00:41:13,300 --> 00:41:15,460
Should come back tomorrow. It would be
but very urgent.

697
00:41:16,380 --> 00:41:18,360
All right, should she come in? Yes, good.

698
00:41:26,470 --> 00:41:28,930
So? Good evening, Upstarts. Good
Abend.

699
00:41:30,250 --> 00:41:31,830
You're Monika, aren't you?

700
00:41:32,410 --> 00:41:34,790
I haven't seen you for a long time.

701
00:41:35,470 --> 00:41:36,470
Oh no.

702
00:41:37,130 --> 00:41:38,710
Didn't we just see each other today?

703
00:41:39,170 --> 00:41:42,310
Today? Maybe, but I mean, I
I haven't seen you in a long time

704
00:41:42,310 --> 00:41:43,310
Seen church.

705
00:41:44,090 --> 00:41:45,170
That may be true.

706
00:41:45,870 --> 00:41:46,870
What do you want?

707
00:41:47,310 --> 00:41:48,310
Confession, retching.

708
00:41:48,790 --> 00:41:49,790
Confess?

709
00:41:50,050 --> 00:41:51,690
Come to my church tomorrow morning.

710
00:41:52,250 --> 00:41:53,250
I can't do that.

711
00:41:53,610 --> 00:41:55,490
It has to be now. Absolutely immediately.

712
00:41:56,930 --> 00:41:59,250
Do you think you're properly dressed for?
a confession?

713
00:42:01,770 --> 00:42:03,770
Unfortunately I don't have anything else
to view.

714
00:42:06,490 --> 00:42:07,490
All right.

715
00:42:09,470 --> 00:42:10,470
But still.

716
00:42:13,090 --> 00:42:14,770
Does it really have to be immediately?

717
00:42:16,990 --> 00:42:18,910
I couldn't sleep peacefully anymore
sleep.

718
00:42:23,240 --> 00:42:24,240
Kneel there.

719
00:42:44,440 --> 00:42:49,780
I listen to my daughter.

720
00:42:50,960 --> 00:42:52,680
And now you tell the Puffen everything.

721
00:42:53,640 --> 00:42:56,480
Man, there must be some cake crumbs in there
head. Unfortunately you're half a pound overweight

722
00:42:56,480 --> 00:43:00,180
stupid. If Monika said that to the puffing
the confession says, he is under the

723
00:43:00,180 --> 00:43:03,100
Confessional secrecy and he's not allowed to tell anyone anymore
reveal something. Not even the cop?

724
00:43:03,380 --> 00:43:06,500
No, if the puff really does something
has seen, is now his mouth

725
00:43:06,580 --> 00:43:08,480
That would never be a good idea for both of you
occurred.

726
00:43:09,240 --> 00:43:10,820
Excuse me, I'm Protestant.

727
00:43:12,520 --> 00:43:13,520
Do you regret what you did?

728
00:43:14,780 --> 00:43:15,800
And do I regret it?

729
00:43:20,910 --> 00:43:22,510
Then you have to turn yourself in to the police.

730
00:43:23,110 --> 00:43:24,570
And the others are blowing the whistle, right?

731
00:43:25,470 --> 00:43:26,550
That's out of the question.

732
00:43:27,270 --> 00:43:28,810
But the man is seriously injured.

733
00:43:32,990 --> 00:43:34,190
He might die.

734
00:43:36,150 --> 00:43:37,170
That's a lie.

735
00:43:38,770 --> 00:43:40,950
Do you want to commit the sin of murder?
take you?

736
00:43:41,170 --> 00:43:42,170
But dignified.

737
00:43:44,530 --> 00:43:48,590
If you voluntarily accept the punishment of one
worldly judgment.

738
00:43:49,360 --> 00:43:50,800
Then God will also forgive you.

739
00:43:52,400 --> 00:43:53,940
But it wasn't me at all.

740
00:43:54,500 --> 00:43:56,200
At least you helped.

741
00:43:56,820 --> 00:43:57,960
I'm not going to the police.

742
00:43:59,280 --> 00:44:01,420
Then I can absolve you of your sins
not acquit.

743
00:44:02,960 --> 00:44:06,820
But they won't let me
betrayed, reverend.

744
00:44:08,460 --> 00:44:10,820
Is that just why you confessed, Monika?

745
00:44:22,280 --> 00:44:24,520
If daddy is a crooked dog, then
he spilled.

746
00:44:25,000 --> 00:44:26,280
Come on, fire up your mills.

747
00:44:26,740 --> 00:44:28,880
Larivan! Behind you!

748
00:44:42,160 --> 00:44:46,240
He died tonight, poor thing
devil. He leaves behind a wife and two

749
00:44:46,240 --> 00:44:48,480
Children. May he rest in peace.

750
00:44:49,960 --> 00:44:51,640
And us poor detectives?

751
00:44:52,110 --> 00:44:53,490
We get to solve puzzles again.

752
00:44:58,130 --> 00:44:59,790
You really don't have anyone in front of the hut
recognized?

753
00:45:00,810 --> 00:45:03,310
No, I only have the departing ones
Saw motorcycles. I have that

754
00:45:03,310 --> 00:45:05,750
photographed. The picture is unfortunately
gone wrong.

755
00:45:06,550 --> 00:45:07,550
There's nothing on it.

756
00:45:07,710 --> 00:45:10,610
I forgot in the excitement
Adjust sharpness. I had before

757
00:45:10,610 --> 00:45:11,850
taken extreme close-ups.

758
00:45:12,250 --> 00:45:14,450
Then we probably have no choice
stay, than again on the

759
00:45:14,450 --> 00:45:15,450
famous coincidence.

760
00:45:16,110 --> 00:45:19,210
You won't wait for chance
have to. This murder is explained differently

761
00:45:19,210 --> 00:45:20,210
out.

762
00:45:20,730 --> 00:45:21,730
I know that.

763
00:45:24,110 --> 00:45:25,390
Is that your trust in God, Father?

764
00:45:26,470 --> 00:45:27,870
Or do you know more than you're telling me?

765
00:45:28,910 --> 00:45:31,550
Maybe a little more, sir
Commissioner, than I can tell you.

766
00:45:36,590 --> 00:45:37,990
You are a strange saint.

767
00:45:38,690 --> 00:45:39,690
But as you wish.

768
00:45:41,150 --> 00:45:42,390
I'll figure it out.

769
00:45:49,870 --> 00:45:50,890
Where should it go then?

770
00:45:51,450 --> 00:45:52,450
High, that's her.

771
00:45:53,160 --> 00:45:55,040
Stayed here. You wanted to
be taken along.

772
00:45:59,720 --> 00:46:00,720
So where to?

773
00:46:05,460 --> 00:46:06,720
Let me, Ms. Hofer.

774
00:46:07,160 --> 00:46:08,620
I don't think about it. So where to?

775
00:46:15,400 --> 00:46:17,820
Do you know that the man died,
who took you with him?

776
00:46:21,360 --> 00:46:22,960
How much guilt do you still want to take on yourself?
load?

777
00:46:26,940 --> 00:46:28,060
Where should it be today?

778
00:46:30,120 --> 00:46:31,120
Back in that hut?

779
00:46:32,180 --> 00:46:34,040
Believe me, that one time did me
enough.

780
00:46:34,380 --> 00:46:36,040
I just want to go to my aunt.

781
00:46:37,060 --> 00:46:38,500
Fine, then I'll drive you there.

782
00:46:38,980 --> 00:46:39,980
No, I don't want that.

783
00:46:40,140 --> 00:46:41,840
Let me get off here, please.

784
00:46:42,420 --> 00:46:43,780
So the aunt is lying.

785
00:46:44,560 --> 00:46:47,820
That's my thing, where I want to go.
That's none of their business at all.

786
00:46:48,060 --> 00:46:49,620
So it's the hut again.

787
00:46:51,379 --> 00:46:52,820
Correct? No, really not.

788
00:46:53,120 --> 00:46:56,260
Reverend, let me on
Put it out. Please please. Yes, I have

789
00:46:56,260 --> 00:46:59,260
lied. I want to go to my friend.

790
00:46:59,620 --> 00:47:00,880
Please, let me out.

791
00:47:01,800 --> 00:47:03,600
My boyfriend is very jealous.
Please.

792
00:47:07,220 --> 00:47:09,220
He's going to hit me and that's what you want
but not.

793
00:47:11,280 --> 00:47:12,280
Now you can get out.

794
00:47:15,040 --> 00:47:17,800
So lead the men you
have read out, always go in there.

795
00:47:17,800 --> 00:47:18,718
continue, please.

796
00:47:18,720 --> 00:47:19,720
I don't think about it.

797
00:47:20,259 --> 00:47:22,360
If you go in there, it might be
that something happens to you.

798
00:47:22,940 --> 00:47:25,660
Please go away and leave me
here. No, Monika, I want them first

799
00:47:25,660 --> 00:47:26,660
know truth.

800
00:47:32,860 --> 00:47:35,080
I warned you. Yes, that's it
Image.

801
00:47:35,700 --> 00:47:38,240
So these are the gentlemen, the one
Murdered family father.

802
00:47:42,100 --> 00:47:43,240
I'm ashamed of you.

803
00:47:44,400 --> 00:47:46,520
Are you crazy, the priest here?
to tow?

804
00:47:47,180 --> 00:47:48,940
He gassed me on the way.

805
00:47:49,320 --> 00:47:51,240
I would be here even without the girl
came.

806
00:47:52,000 --> 00:47:53,320
Do you want to give us a sermon?

807
00:47:53,600 --> 00:47:56,460
I just wanted to see murderers
look like they are walking around freely.

808
00:47:58,360 --> 00:48:00,680
One more comment like that and I'll quit
your balls off.

809
00:48:01,540 --> 00:48:04,180
Force? Do you seriously believe that?
Do you get through life with violence?

810
00:48:04,880 --> 00:48:05,880
Better than you.

811
00:48:06,300 --> 00:48:09,200
Don't you think it's the highest?
It's time for him to play his last card

812
00:48:09,200 --> 00:48:12,000
turns on? Unfortunately he doesn't get to do that
more.

813
00:48:14,460 --> 00:48:15,660
What have you discovered?

814
00:48:15,900 --> 00:48:18,240
He left about two minutes ago with the
Girl in the hut.

815
00:48:19,470 --> 00:48:20,249
He follows.

816
00:48:20,250 --> 00:48:22,490
The three of us probably don't see ours
Confessional secrecy.

817
00:48:23,090 --> 00:48:24,770
No, you'll soon hear the angel singing.

818
00:48:25,190 --> 00:48:26,510
And he sees the stars.

819
00:48:30,450 --> 00:48:33,910
I warned you, sir. What
does it mean to be honored here? In a minute

820
00:48:33,910 --> 00:48:34,910
he is creative.

821
00:48:35,390 --> 00:48:36,390
We're sorry.

822
00:48:36,530 --> 00:48:38,250
But after all, we can't do you
let it run.

823
00:48:38,590 --> 00:48:39,830
You can see me like that tomorrow
others.

824
00:48:40,790 --> 00:48:42,890
But one day you will be held accountable
have to put down.

825
00:48:43,230 --> 00:48:44,690
I swear to God. Shit.

826
00:48:45,270 --> 00:48:46,610
Where is he, your God?

827
00:48:47,430 --> 00:48:48,630
You are the criminal.

828
00:48:49,509 --> 00:48:50,910
Don't sin. Say, you're crazy
you?

829
00:48:51,130 --> 00:48:53,270
I don't want any of you to be him
does something.

830
00:48:53,570 --> 00:48:54,990
He's going to go crazy, is that clear?

831
00:48:55,290 --> 00:48:58,550
If something happens to him, I'll show you
everything. Leave Monica. You stupid pig.

832
00:48:59,650 --> 00:49:01,010
Here, work your ass off.

833
00:49:02,030 --> 00:49:03,030
Serve them up.

834
00:49:03,290 --> 00:49:05,270
First he becomes decent again
bumped.

835
00:49:08,550 --> 00:49:09,550
Help!

836
00:49:12,070 --> 00:49:13,590
Forgive yourself. You are under arrest.

837
00:49:25,610 --> 00:49:27,110
I took the liberty of obtaining them.

838
00:49:28,110 --> 00:49:29,230
Be kind to her.

839
00:49:29,450 --> 00:49:30,910
She saved my life.

840
00:49:38,950 --> 00:49:42,070
It almost caught my eye. I
didn't want to play policeman.

841
00:49:42,690 --> 00:49:44,990
This is not the job of a guard.
Rather?

842
00:49:46,670 --> 00:49:48,190
To find the good in people.

843
00:49:56,450 --> 00:50:00,550
Monika shows very clearly that
You can be wrong sometimes, but...

844
00:50:00,550 --> 00:50:01,550
man is not bad.

845
00:50:02,390 --> 00:50:04,010
They cannot be taught to him.

846
00:50:04,390 --> 00:50:07,570
I don't know if you're in there
should belong.

847
00:50:08,150 --> 00:50:10,910
You will find out things there, stand there
your hair stands on end.

848
00:50:11,610 --> 00:50:13,490
Your name is Carla Döring?

849
00:50:14,070 --> 00:50:16,490
Yes, I'm still 17 and I'm visiting
10.

850
00:50:16,690 --> 00:50:19,610
Class of an all-language high school.
You know the name.

851
00:50:20,610 --> 00:50:23,830
I see on the documents of the
Youth Welfare Office that you have expressed a

852
00:50:23,830 --> 00:50:25,790
You are a student, in all of them
subjects.

853
00:50:26,280 --> 00:50:27,440
You are at the top of your class.

854
00:50:27,680 --> 00:50:29,460
Yes, but I don't think so
little.

855
00:50:29,780 --> 00:50:32,520
I don't understand why you
then be able to do something like that.

856
00:50:32,860 --> 00:50:35,320
Why? I ask the questions here.

857
00:50:35,980 --> 00:50:36,980
Excuse me.

858
00:50:37,360 --> 00:50:41,460
So now tell us,
like you have sexual intercourse for the first time

859
00:50:41,460 --> 00:50:42,359
have come.

860
00:50:42,360 --> 00:50:44,360
But what does that have to do with my accusation?
do?

861
00:50:44,600 --> 00:50:48,140
The decision about what to do with it
Case has to do and what not, want

862
00:50:48,140 --> 00:50:49,260
please leave it to the court.

863
00:50:50,080 --> 00:50:51,320
So please ask.

864
00:50:51,940 --> 00:50:54,620
So how about the first one
Have sexual intercourse occurred?

865
00:50:55,020 --> 00:50:56,020
Have you been seduced?

866
00:50:56,180 --> 00:50:59,460
But not at all. I just wanted
know what it is like in reality. Because

867
00:50:59,460 --> 00:51:02,120
Until now I only knew theoretically
Information and that from books.

868
00:51:02,520 --> 00:51:03,880
So, what did you do?

869
00:51:04,320 --> 00:51:07,240
I've been looking for a man,
which I thought was suitable for me

870
00:51:07,240 --> 00:51:10,860
to introduce practice. It was a
My father's business friend. He was

871
00:51:10,860 --> 00:51:13,140
and his confident demeanor has me
fell at that time.

872
00:51:14,180 --> 00:51:17,060
Besides, I thought he was very
experienced, because he always came along

873
00:51:17,060 --> 00:51:19,920
girlfriends. So I asked him
to make it mine.

874
00:51:21,350 --> 00:51:25,690
Well, I'm used to a lot, dear
Carla, and to be completely honest, me

875
00:51:25,690 --> 00:51:28,830
I haven't left out a young lady yet,
but the daughter of one

876
00:51:28,830 --> 00:51:32,330
Business friend... Hold me
maybe for a little stupid calf?

877
00:51:33,570 --> 00:51:34,770
I didn't say that.

878
00:51:35,370 --> 00:51:37,030
So I'm sexy enough for you.

879
00:51:37,970 --> 00:51:38,970
Yes, yes.

880
00:51:39,810 --> 00:51:43,610
The thing that bothers me the most is that
Friendship with your father that you

881
00:51:43,610 --> 00:51:44,610
you are a virgin.

882
00:51:44,870 --> 00:51:45,870
Oh, really?

883
00:51:46,090 --> 00:51:48,410
I think that appeals to three or four men
very special.

884
00:51:49,260 --> 00:51:50,860
I wouldn't generalize like that.

885
00:51:52,200 --> 00:51:58,000
I can only say from my experience,
it's not that easy

886
00:51:58,000 --> 00:51:59,340
To deflower girls properly.

887
00:52:01,400 --> 00:52:03,200
You can do a lot with it
spoil.

888
00:52:03,680 --> 00:52:06,240
That already. And the danger is there
Not you.

889
00:52:07,040 --> 00:52:09,400
Someone like you can do it properly
get it done.

890
00:52:09,840 --> 00:52:10,840
Right?

891
00:52:11,060 --> 00:52:12,480
Thank you for the compliment.

892
00:52:15,400 --> 00:52:16,820
Do you actually love me?

893
00:52:17,180 --> 00:52:18,220
No, why?

894
00:52:18,540 --> 00:52:21,160
I think that's the essence of the matter
would make it easier.

895
00:52:21,560 --> 00:52:23,800
I rely on your experience,
that's enough too.

896
00:52:24,060 --> 00:52:25,760
So please, if you understand.

897
00:52:26,460 --> 00:52:27,460
What should I do?

898
00:52:30,220 --> 00:52:34,900
First you have to control your inhibition
lose.

899
00:52:35,820 --> 00:52:38,800
It's not just about you
de-junk. You should also have yours

900
00:52:38,800 --> 00:52:40,820
have. That means the task of
own will.

901
00:52:41,420 --> 00:52:44,000
And you must have an appetite for me
get. Better drink.

902
00:52:44,240 --> 00:52:45,840
Who expresses this stimulatingly for you?

903
00:52:47,320 --> 00:52:49,380
Yes. If he gives something.

904
00:52:50,700 --> 00:52:51,700
All right then.

905
00:52:54,020 --> 00:52:55,820
And then you have striptease for him
made?

906
00:52:56,100 --> 00:52:58,960
Naturally. I had noticed that he
wasn't eager for me.

907
00:52:59,220 --> 00:53:02,780
So I had to help. And that
Striptease is the oldest

908
00:53:02,780 --> 00:53:05,780
of the world. Like actually seeing in
mine a very strong possession

909
00:53:05,780 --> 00:53:07,960
triggers. Do you want us one here?
Give a lecture?

910
00:53:08,220 --> 00:53:11,380
Absolutely not. You just need to know
what level of knowledge I had back then

911
00:53:18,060 --> 00:53:19,080
Go into my breasts.

912
00:53:33,440 --> 00:53:34,580
Go into my thighs.

913
00:53:38,040 --> 00:53:39,300
And that is my pussy.

914
00:53:42,500 --> 00:53:43,500
And now?

915
00:53:44,580 --> 00:53:45,640
Move a little.

916
00:53:47,630 --> 00:53:49,050
I think you're trying to tease me.

917
00:53:50,470 --> 00:53:53,550
Then you have to relax a bit too
move erotically. It is therefore not enough

918
00:53:53,630 --> 00:53:54,630
that you look at me naked?

919
00:53:55,910 --> 00:53:59,390
I'm not a 16-year-old anymore
already an illustrated picture

920
00:53:59,390 --> 00:54:00,390
makes.

921
00:54:01,390 --> 00:54:05,110
So you are naked, shameless before him
up and down?

922
00:54:05,490 --> 00:54:07,770
That's it
prostituted.

923
00:54:08,210 --> 00:54:09,210
Not at all.

924
00:54:12,930 --> 00:54:16,150
I think that's stupid. Come to me. Set
you on my lap.

925
00:54:17,140 --> 00:54:20,320
So I wasn't that indifferent to him
more. He already felt like meeting me

926
00:54:20,320 --> 00:54:24,260
touch. They would soon
Preliminaries begin, the prelude,

927
00:54:24,380 --> 00:54:26,440
the vagina on the sexual act
to prepare.

928
00:54:26,680 --> 00:54:28,260
Do we have it so scientifically?
seen?

929
00:54:28,540 --> 00:54:29,540
Exclusively.

930
00:54:31,920 --> 00:54:32,920
Good this way?

931
00:54:34,040 --> 00:54:37,540
You mentioned earlier that I was in...
I'm the best in my class.

932
00:54:37,940 --> 00:54:41,740
I'm definitely not a nerd,
but I have a good memory. And

933
00:54:41,740 --> 00:54:44,320
when I choose a subject area
I'm interested, I want to know exactly.

934
00:54:44,780 --> 00:54:47,760
And sex is an area in which
you have to be particularly aware.

935
00:54:48,020 --> 00:54:51,520
How did you get to know the literature?
approached this subject?

936
00:54:51,740 --> 00:54:52,638
Very easy.

937
00:54:52,640 --> 00:54:55,100
I got enough pocket money. How
much?

938
00:54:55,440 --> 00:54:56,520
30 marks a week.

939
00:54:56,800 --> 00:55:00,440
You can definitely buy one of these.
With one caveat. At the time

940
00:55:00,440 --> 00:55:04,760
Your hunger for education was you
minor. And the delivery of

941
00:55:04,760 --> 00:55:06,940
to minors is legal
verboten.

942
00:55:07,160 --> 00:55:11,040
How did you get the books?
provided? Via mail order. But

943
00:55:11,040 --> 00:55:13,920
require an age statement. I have
given an incorrect age.

944
00:55:14,170 --> 00:55:17,870
Her parents didn't notice that
You obtain sexual literature

945
00:55:18,050 --> 00:55:20,410
I mean, when the postman comes, they are
You at school.

946
00:55:20,670 --> 00:55:23,630
Your mother never had these packages
open? She never would.

947
00:55:23,890 --> 00:55:25,890
We are an anti-authoritarian family.

948
00:55:26,130 --> 00:55:27,790
It's everyone for themselves
responsible.

949
00:55:28,070 --> 00:55:30,930
And besides, I'm interested
not even that my mother sometimes

950
00:55:30,930 --> 00:55:31,930
Has gentlemen's visits.

951
00:55:33,250 --> 00:55:34,590
But back to the topic.

952
00:55:34,830 --> 00:55:38,430
This experienced man behaved like this,
as it corresponded to your bookish wisdom.

953
00:55:38,630 --> 00:55:42,210
Absolutely. His lips increased
my feeling of air very strong.

954
00:55:42,750 --> 00:55:46,470
I believed that in the excitement curve
to have reached the first level. And me

955
00:55:46,470 --> 00:55:49,010
His interest now began on my part
to strengthen myself.

956
00:55:51,170 --> 00:55:52,170
What is?

957
00:55:52,310 --> 00:55:53,310
Did I hurt you?

958
00:55:53,630 --> 00:55:54,630
On the contrary.

959
00:55:54,890 --> 00:55:56,410
It's just bad for a woman.

960
00:55:57,950 --> 00:55:58,950
What's bad?

961
00:56:00,050 --> 00:56:03,270
When the woman has moved out and the...
Man, where is the air gain?

962
00:56:04,190 --> 00:56:07,550
I'll take off my clothes,
of course. I'm up

963
00:56:07,550 --> 00:56:08,830
and now comes excitement level 2.

964
00:56:09,150 --> 00:56:10,150
Stage 2?

965
00:56:10,600 --> 00:56:13,780
Or are women only for you so far?
Have they been objects to satisfy their urges?

966
00:56:13,920 --> 00:56:15,020
How do you get out of there?

967
00:56:16,040 --> 00:56:19,260
The sight of a naked man is
quite suitable, the feeling of pleasure of one

968
00:56:19,260 --> 00:56:20,260
to promote women.

969
00:56:20,600 --> 00:56:25,140
Sorry about that, but if that's the case...
Plus, it's for a woman

970
00:56:25,140 --> 00:56:28,700
interesting, a man's penis too
look at it when it is in the right position.

971
00:56:29,740 --> 00:56:31,260
Holy crap, no one has given me that yet
said.

972
00:56:32,720 --> 00:56:36,080
All right, I'll show it to you, but I
Warn yourself, it's not made of cardboard. This

973
00:56:36,080 --> 00:56:37,840
a few hundred women can tell you
confirm.

974
00:56:39,050 --> 00:56:42,590
None of this is proof for me. Man
The size can also be determined by performance

975
00:56:42,590 --> 00:56:46,650
replace. And those who are preparing for great ones
an emotional woman is more likely to feel uncomfortable.

976
00:56:47,450 --> 00:56:50,690
A woman could not have a penis alone
satisfy. There is more to this.

977
00:56:51,030 --> 00:56:55,150
Above all, the interaction of soul
and body. That's what makes the act of love

978
00:56:55,150 --> 00:56:57,670
perfect. You may be one
Brand.

979
00:56:58,290 --> 00:57:02,030
I'm just repeating what I said in
at least five books match

980
00:57:02,030 --> 00:57:05,250
have. Finally do a little
faster, otherwise the curve will slip

981
00:57:05,250 --> 00:57:06,250
down.

982
00:57:06,470 --> 00:57:08,970
By the way, naked men can be very beautiful
be seen.

983
00:57:11,010 --> 00:57:13,910
For example, my mother once
claims that a well built

984
00:57:13,910 --> 00:57:16,970
Men's body the beauty of the body
surpasses a woman. Your mother has to

985
00:57:16,970 --> 00:57:17,970
know it.

986
00:57:18,150 --> 00:57:19,550
Was it supposed to be an innuendo?

987
00:57:19,890 --> 00:57:21,790
My mother always had taste.

988
00:57:22,150 --> 00:57:23,150
Look at him.

989
00:57:23,730 --> 00:57:25,730
This is what he looks like, the giver of joy.

990
00:57:30,590 --> 00:57:35,290
19 cm, 4 cm diameter and stands tight
like a soldier.

991
00:57:46,480 --> 00:57:49,400
How do I see it, then I ask
me, how is it supposed to fit in with me?

992
00:57:49,920 --> 00:57:51,160
Rely on it, it fits.

993
00:57:53,840 --> 00:57:55,160
So then level 2.

994
00:57:57,720 --> 00:57:59,760
I've never had anything so nice before
made.

995
00:58:01,720 --> 00:58:05,560
She knows my thorough literature.
If you do the same in all other subjects

996
00:58:05,560 --> 00:58:06,560
you are gifted.

997
00:58:07,600 --> 00:58:09,360
Actually, I wanted something for you
teach.

998
00:58:10,220 --> 00:58:11,700
Hopefully they will too.

999
00:58:12,460 --> 00:58:14,020
So now it was time.

1000
00:58:14,700 --> 00:58:16,180
I quickly thought again.

1001
00:58:16,960 --> 00:58:21,680
Yes, his willingness was unmistakable.
I was at the peak of

1002
00:58:21,680 --> 00:58:22,860
Stage 2 of the curve.

1003
00:58:23,320 --> 00:58:28,280
Who knows, my mucous glands
Vagina worked and no will

1004
00:58:28,280 --> 00:58:32,100
were influenced. I've felt it so far
unknown moisture

1005
00:58:32,100 --> 00:58:33,100
Prosperity.

1006
00:58:35,620 --> 00:58:38,100
I need to spread my legs a bit.

1007
00:58:49,770 --> 00:58:53,170
No, you are not complete yet
relaxed. Yes, that's good.

1008
00:59:01,690 --> 00:59:04,970
And now, after the hymen
is torn, should soon

1009
00:59:04,970 --> 00:59:05,990
Sensation of air occurs.

1010
00:59:07,150 --> 00:59:11,450
And did you feel a sense of air?
I don't think this is a question

1011
00:59:11,650 --> 00:59:14,990
It affects my privacy
Madame and is in favor of the verdict

1012
00:59:14,990 --> 00:59:18,700
meaningless. They want yours
Don't make judgment dependent on whether

1013
00:59:18,700 --> 00:59:20,260
my client came or
not.

1014
00:59:20,480 --> 00:59:24,580
Mr. Defender, firstly, I find them
Choice of your words does not reflect the dignity of the

1015
00:59:24,580 --> 00:59:28,440
House appropriate. And secondly
overlook the fact that an in

1016
00:59:28,440 --> 00:59:32,880
extremely experienced man quite capable
would have been, this spiritual

1017
00:59:32,880 --> 00:59:36,540
girls with above-average talent
to be afraid of his lovemaking skills.

1018
00:59:36,780 --> 00:59:41,500
You know from your practice that right now
Pimp with virgin girls

1019
00:59:41,500 --> 00:59:42,580
have the greatest success.

1020
00:59:43,160 --> 00:59:46,540
And we also overlook the fact that Miss
Carla is on trial because she

1021
00:59:46,540 --> 00:59:49,500
is accused of being in a brothel
to have offered for sale.

1022
00:59:49,840 --> 00:59:53,720
There is definitely a connection here
possible, just that I have to ask you

1023
00:59:53,720 --> 00:59:58,060
first sexual encounter in court
to be described in as much detail as possible. She

1024
00:59:58,060 --> 01:00:01,080
can, however, make the statement
refuse. Why should I?

1025
01:00:01,600 --> 01:00:05,160
After he gave me my hymen
had penetrated, that was actually done

1026
01:00:05,160 --> 01:00:08,460
not as painful as it is in some
I felt that it was described in books

1027
01:00:08,460 --> 01:00:10,340
initially only the violence of his
Knee consideration.

1028
01:00:10,830 --> 01:00:13,510
But I quickly felt like mine
Vagina adjusted.

1029
01:00:13,930 --> 01:00:18,050
The feeling of pressure subsided and I
felt comfortable with the movement

1030
01:00:18,050 --> 01:00:22,290
chickens. That was the classic beginning
stage 3 of the arousal curve.

1031
01:00:22,690 --> 01:00:25,810
She rose very quickly and I came
to the first orgasm.

1032
01:00:26,430 --> 01:00:30,210
My father's business friend laid it
then lay on his back and planted

1033
01:00:30,210 --> 01:00:31,210
me on himself.

1034
01:00:31,310 --> 01:00:32,890
He left the initiative to me.

1035
01:00:33,430 --> 01:00:37,330
That was gratifying for me and I
discovered that the feeling of love became stronger

1036
01:00:37,330 --> 01:00:41,180
is. If the limb isn't just
has vaginal contact, but also the

1037
01:00:41,180 --> 01:00:42,180
Limb drives.

1038
01:00:42,220 --> 01:00:44,000
Then I had the second orgasm.

1039
01:00:44,740 --> 01:00:47,900
I came to my third orgasm
as he climaxed.

1040
01:00:48,240 --> 01:00:51,460
I was very grateful to him, because even after
He behaved very well in traffic

1041
01:00:51,460 --> 01:00:57,780
lovingly. From what you hear otherwise
was it a deforation, as in that

1042
01:00:57,780 --> 01:00:58,780
famous fairy tale book.

1043
01:00:59,060 --> 01:01:00,860
Don't forget that I'm barely 16
was.

1044
01:01:02,340 --> 01:01:04,780
Do you have relations with this man
continued?

1045
01:01:06,560 --> 01:01:09,680
No. It had served its purpose.
And I didn't love him.

1046
01:01:10,420 --> 01:01:11,900
Also, I find men disgusting.

1047
01:01:12,600 --> 01:01:13,600
Wait a moment.

1048
01:01:14,880 --> 01:01:16,960
May I ask you why you do that?
are disgusting?

1049
01:01:18,740 --> 01:01:21,760
Because you are responsible for them
lying morals that our lives

1050
01:01:22,040 --> 01:01:23,460
But you're not all lying.

1051
01:01:25,020 --> 01:01:26,460
Everyone I met.

1052
01:01:28,180 --> 01:01:31,640
And what did you have of women if I
Can you ask?

1053
01:01:32,590 --> 01:01:37,250
They are either too cowardly, too stupid or
too lazy to accept this lying morality

1054
01:01:37,250 --> 01:01:38,250
change.

1055
01:01:38,330 --> 01:01:41,370
And you believed this fact
can be changed through prostitution?

1056
01:01:43,290 --> 01:01:44,290
No.

1057
01:01:44,530 --> 01:01:49,550
But I believe when a whore says yes,
then it's one for the moment

1058
01:01:49,550 --> 01:01:50,730
sincere relationship.

1059
01:01:51,490 --> 01:01:53,950
Say, don't include that
little bit about yourself?

1060
01:01:55,810 --> 01:01:56,810
Not at all.

1061
01:01:57,290 --> 01:01:59,210
Why are you actually in this
Went to a brothel?

1062
01:02:00,460 --> 01:02:03,520
I always have a penchant for
had sincerity.

1063
01:02:04,580 --> 01:02:06,280
So him comes and you come.

1064
01:02:06,980 --> 01:02:08,080
Isn't that a bit small?

1065
01:02:08,680 --> 01:02:09,800
I don't have any white questions.

1066
01:02:10,940 --> 01:02:12,960
I'm suspending the proceedings for ten
minutes.

1067
01:02:14,500 --> 01:02:17,320
Please, ladies and gentlemen, take it
Get back into your seats on time.

1068
01:02:23,040 --> 01:02:26,700
Court, can you tell me whether
am I right here? Where would you like

1069
01:02:26,700 --> 01:02:29,320
there? In room 211 because of the
sweetness.

1070
01:02:29,900 --> 01:02:30,900
You've come to the right place.

1071
01:02:30,960 --> 01:02:33,260
But at the moment there is a break
you have to wait here.

1072
01:02:33,620 --> 01:02:36,080
I wait so long life. Best of all, you
take a seat for so long.

1073
01:02:36,340 --> 01:02:39,380
Now I'm actually setting mine
Ur-Bavarian ass on one

1074
01:02:39,380 --> 01:02:40,380
Price shipping.

1075
01:02:47,780 --> 01:02:49,960
Clock train. I'm into that.

1076
01:02:51,480 --> 01:02:53,320
But you don't take any more puff
on.

1077
01:02:53,620 --> 01:02:55,320
Please don't be so rude.

1078
01:02:55,710 --> 01:02:59,490
I got a summons
because of the fornication in my house in the

1079
01:02:59,490 --> 01:03:02,350
Bismarckstrasse. Do the blankets want me?
shoot into the wind?

1080
01:03:03,190 --> 01:03:05,450
Do they want to check if I'm still?
am a virgin?

1081
01:03:06,150 --> 01:03:08,790
I'm more of the Starnberg train station.

1082
01:03:09,330 --> 01:03:12,530
But now I'm here to do it again
to procreate.

1083
01:03:13,390 --> 01:03:16,670
As if my whorehouse was a public one
would be a nuisance.

1084
01:03:17,050 --> 01:03:18,050
What you don't say.

1085
01:03:18,330 --> 01:03:21,150
Bayern are important to us
Rhineland is particularly spicy.

1086
01:03:21,390 --> 01:03:24,730
If something is spicy in Bavaria, then it is
these are the prosecutors.

1087
01:03:25,980 --> 01:03:27,980
And there is such a thing as really cool
not.

1088
01:03:28,840 --> 01:03:32,360
Yeil? Jeil we are only if we
Prussia want to make a mark there.

1089
01:03:33,760 --> 01:03:37,300
And because we're talking about the Prussians
talk, there is at my sister's

1090
01:03:37,300 --> 01:03:38,600
what happens to a Prussian.

1091
01:03:38,820 --> 01:03:40,780
Then she lays her down and doesn't ask her
more on.

1092
01:03:42,220 --> 01:03:43,500
Good morning, where is this?
School?

1093
01:03:43,920 --> 01:03:44,920
Where she belongs.

1094
01:03:44,980 --> 01:03:46,360
Right there in front of the church.

1095
01:03:46,580 --> 01:03:47,419
Ah, thank you.

1096
01:03:47,420 --> 01:03:48,420
Please.

1097
01:03:51,640 --> 01:03:54,640
How many bananas can you eat today?
get even fatter. Stop that

1098
01:03:54,640 --> 01:03:56,940
Nonsense. Do you know what my father is about
the new teacher said?

1099
01:03:57,380 --> 01:03:58,780
This is not a teacher at all.

1100
01:03:59,420 --> 01:04:00,420
This is a student.

1101
01:04:01,140 --> 01:04:02,500
Plus it's really ripe.

1102
01:04:03,160 --> 01:04:04,900
You don't even hear that. That would be mine
delicious.

1103
01:04:05,480 --> 01:04:08,460
Logical. Well, you of all people. That is
but too much stepping.

1104
01:04:08,760 --> 01:04:11,480
Say that again and I'll be toxic
and jump at you. Didn't you?

1105
01:04:11,740 --> 01:04:13,940
Bigmouth, your seat is messing with me
just barely pee.

1106
01:04:14,380 --> 01:04:17,060
And he is one if he happens to find him
caught.

1107
01:04:17,780 --> 01:04:18,780
Well, would you like it?

1108
01:04:32,010 --> 01:04:38,070
I say good morning to you. Good day.

1109
01:04:38,510 --> 01:04:39,510
Good bye.

1110
01:04:41,650 --> 01:04:42,650
Oh, yes.

1111
01:04:44,350 --> 01:04:45,350
Good day.

1112
01:04:46,650 --> 01:04:48,050
My name is Baldwin.

1113
01:04:52,340 --> 01:04:53,340
So,

1114
01:04:54,180 --> 01:04:55,180
I have to ask very much.

1115
01:04:56,640 --> 01:04:59,040
What did you just say?

1116
01:05:00,560 --> 01:05:03,600
They seem very cheeky.

1117
01:05:03,980 --> 01:05:04,980
What's your name?

1118
01:05:05,520 --> 01:05:06,960
I'm sorry, what?

1119
01:05:08,540 --> 01:05:15,320
So, I would like to first of all

1120
01:05:15,320 --> 01:05:19,490
provide an overview of what
what we have learned.

1121
01:05:20,370 --> 01:05:21,370
Just roughly.

1122
01:05:22,630 --> 01:05:23,930
So, you think.

1123
01:05:25,650 --> 01:05:28,390
In any case, I would like to have mine
Connect with predecessors.

1124
01:05:28,690 --> 01:05:30,150
The Berger, Marie.

1125
01:05:31,070 --> 01:05:32,890
I mean, where did he release you?
has.

1126
01:05:33,430 --> 01:05:35,290
He didn't dismiss us at all.

1127
01:05:35,670 --> 01:05:36,670
You had to sneak there.

1128
01:05:37,790 --> 01:05:39,150
Wakes up the Berger, Marie.

1129
01:05:39,430 --> 01:05:43,070
Yes, he had to eat it.
Things have to get interesting right now

1130
01:05:43,070 --> 01:05:44,290
school. So.

1131
01:05:45,190 --> 01:05:47,250
What did you just do?

1132
01:05:49,180 --> 01:05:54,260
Sex education. According to the Sexual Education Atlas
from Kathi. From the potato

1133
01:05:54,260 --> 01:05:56,840
-Kathi. Who is that?

1134
01:05:57,480 --> 01:05:59,400
Minister Stroh.

1135
01:06:01,480 --> 01:06:03,140
All milk, the whole atlas.

1136
01:06:03,360 --> 01:06:05,760
Everything is amateurish. Why
amateurish?

1137
01:06:06,080 --> 01:06:09,100
Because everything is damp, especially that
Dimensions.

1138
01:06:09,520 --> 01:06:11,100
From dairy, Mommy.

1139
01:06:11,480 --> 01:06:12,480
Suits me.

1140
01:06:14,000 --> 01:06:15,000
Dairy stuff.

1141
01:06:15,480 --> 01:06:16,480
What is that?

1142
01:06:16,620 --> 01:06:18,740
The dead, teacher. Write down like this.

1143
01:06:19,400 --> 01:06:20,400
Kill. Postman.

1144
01:06:21,720 --> 01:06:23,600
They don't get it so wet.

1145
01:06:24,120 --> 01:06:25,560
You're right, madam.

1146
01:06:25,800 --> 01:06:28,420
Mine is much bigger. Mine is still
bigger.

1147
01:06:30,860 --> 01:06:33,640
And mine is the thickest. Yes, you
Show-off.

1148
01:06:34,880 --> 01:06:37,260
You of all people with your idiot.
Don't let him laugh.

1149
01:06:37,600 --> 01:06:39,340
Don't you believe it? Then I do it
lay out.

1150
01:06:40,160 --> 01:06:41,160
moment,

1151
01:06:41,560 --> 01:06:42,560
That's not how it works.

1152
01:06:42,680 --> 01:06:46,120
You won't find yours without it
Light. That's what you say, you with yours

1153
01:06:46,120 --> 01:06:47,320
underdeveloped milk shop.

1154
01:06:48,360 --> 01:06:51,800
I'll give it to you right away. Is that one?
underdeveloped milk shop, sir

1155
01:06:52,020 --> 01:06:53,660
You've never had anything like this in price before
seen.

1156
01:06:54,060 --> 01:06:57,720
There's your circus, the one without an elephant
steps on it.

1157
01:07:07,420 --> 01:07:10,100
Then you know what you have in your hand,
Mr. teacher.

1158
01:07:12,300 --> 01:07:13,920
Oh, hey.

1159
01:07:19,160 --> 01:07:22,480
Stop now, stop.

1160
01:07:23,560 --> 01:07:26,320
Well, if you ask me, at Zensi
we'll be in trouble again.

1161
01:07:26,540 --> 01:07:27,118
Yes, yes.

1162
01:07:27,120 --> 01:07:28,120
What are you doing, teacher?

1163
01:07:29,100 --> 01:07:30,100
Stop, I say.

1164
01:07:30,300 --> 01:07:32,520
As if it matters, they will
a...

1165
01:07:32,750 --> 01:07:35,030
There are deeper things there. Where are they?
Then just show it.

1166
01:07:35,310 --> 01:07:39,370
Yes. There they lie. Do you think he is?
a poor strong man? Come on, ask him. And

1167
01:07:39,370 --> 01:07:40,370
consider where you pick.

1168
01:07:40,730 --> 01:07:43,030
You only have a piece of pants skin, you
Maybe you're the pig.

1169
01:07:43,310 --> 01:07:44,450
You've got a mess there.

1170
01:07:45,110 --> 01:07:50,150
Get dressed and sit down. I
demand the utmost discipline and morality.

1171
01:07:50,150 --> 01:07:51,150
wouldn't be unpleasant.

1172
01:07:52,230 --> 01:07:54,890
That's supposed to be an ass, maybe
one of the hottest.

1173
01:07:58,240 --> 01:07:59,460
I said

1174
01:08:01,680 --> 01:08:05,260
dress and sit down. Stop now
with this obscene childishness. We

1175
01:08:05,260 --> 01:08:06,380
rule in charge.

1176
01:08:07,160 --> 01:08:08,360
What do you have?

1177
01:08:08,980 --> 01:08:09,980
Show me.

1178
01:08:10,160 --> 01:08:12,220
Come on, I'd love to hear it. I don't need anything
hidden.

1179
01:08:14,380 --> 01:08:16,819
You have to take your pants down.

1180
01:08:20,160 --> 01:08:21,160
Look, teacher.

1181
01:08:22,120 --> 01:08:23,880
Go, teacher, that you may learn it.

1182
01:08:26,250 --> 01:08:28,130
Don't be so shy, you already have yourself
on the ass.

1183
01:08:28,390 --> 01:08:31,630
If he has it tonight, then press
immediately full. These are them

1184
01:08:31,630 --> 01:08:33,029
Brake shoes for recoil.

1185
01:08:37,810 --> 01:08:39,850
And you can do this at the beginners festival
hold.

1186
01:08:41,130 --> 01:08:42,910
This is perfect for baking.

1187
01:08:43,250 --> 01:08:46,430
Well, yes, that's just it for us. And
We already know that when we see five or

1188
01:08:46,430 --> 01:08:48,550
are six. We have it
still haymaking.

1189
01:08:55,240 --> 01:08:56,240
He is shattered.

1190
01:08:57,340 --> 01:08:59,819
Have you seen the prices? From
practical sexual ability.

1191
01:09:00,640 --> 01:09:01,640
Hey!

1192
01:09:03,960 --> 01:09:05,920
See who's pricing with us
shattered.

1193
01:09:06,140 --> 01:09:09,720
And you're having a great time here, if
young people the most natural thing of all

1194
01:09:09,720 --> 01:09:10,720
do. Get me.

1195
01:09:11,100 --> 01:09:12,100
Get court.

1196
01:09:12,859 --> 01:09:15,580
I know I have one as a defender
difficult situation.

1197
01:09:15,800 --> 01:09:19,680
With the exception of Barbara Kaufmann
all these girls are guilty

1198
01:09:19,680 --> 01:09:23,380
made. From the accused Albert
Not to mention a merchant.

1199
01:09:24,300 --> 01:09:27,420
But we are here before that
Juvenile Court.

1200
01:09:28,180 --> 01:09:33,100
And here this applies to a greater extent
Examination of the question of how a criminal verdict is made

1201
01:09:33,100 --> 01:09:35,279
further path of the young people
will influence.

1202
01:09:36,060 --> 01:09:40,300
Anyone who is on the wrong path
will be difficult to persuade to turn back.

1203
01:09:40,300 --> 01:09:43,660
more you should take into account that it
twice as difficult for a teenager

1204
01:09:43,660 --> 01:09:47,359
falls when he first speaks to the broker
is subject to a penalty. But this one

1205
01:09:47,359 --> 01:09:49,640
Young criminals can
don't go unpunished.

1206
01:09:50,029 --> 01:09:52,950
And the many cases that don't even exist
come to the knowledge of the court? The

1207
01:09:52,950 --> 01:09:54,090
famous dark figure. Oh, please.

1208
01:09:54,950 --> 01:09:57,110
Please, call it my way
Unreported cases.

1209
01:09:57,470 --> 01:10:00,850
And yet many of these cases go
somehow good.

1210
01:10:02,570 --> 01:10:03,990
Or maybe because of that.

1211
01:10:05,250 --> 01:10:06,750
I know it's unusual.

1212
01:10:07,350 --> 01:10:11,730
And yet I would like to mention one case,
because he is typical. This was about

1213
01:10:11,730 --> 01:10:13,590
the famous teacher-student
-Relationship.

1214
01:10:14,010 --> 01:10:17,470
The teacher is young, educated, is a
Type of woman. Result?

1215
01:10:18,200 --> 01:10:19,720
The young girls would approach him.

1216
01:10:20,440 --> 01:10:24,680
This also included Gabi. But her feeling
went beyond the usual enthusiasm

1217
01:10:24,680 --> 01:10:25,680
out.

1218
01:10:25,940 --> 01:10:28,140
She wanted to own her teacher.

1219
01:10:28,420 --> 01:10:31,800
She only became so after the birth of her
child executed.

1220
01:10:32,040 --> 01:10:35,840
The Egyptians' sense of justice was like this
pronounced that, for example, everyone who

1221
01:10:35,840 --> 01:10:39,700
knew about a crime, but she didn't
reported received the same punishment as

1222
01:10:39,700 --> 01:10:43,720
perpetrator. On the other hand, received
the same punishment also for the one who

1223
01:10:43,720 --> 01:10:44,800
accused of injustice.

1224
01:10:45,260 --> 01:10:49,520
The veneration of women, wives and
Mind you, mother, we think

1225
01:10:49,520 --> 01:10:50,840
in many cultures.

1226
01:10:51,080 --> 01:10:54,960
Like every citizen every year the proof
had to earn his living,

1227
01:10:55,100 --> 01:10:59,120
so the thieves were also obliged
to re-enroll annually. If

1228
01:10:59,120 --> 01:11:02,300
If you will, this was the first legal one.
Gabi no longer took part

1229
01:11:02,300 --> 01:11:06,640
lessons. She saw her teacher, hers
lovers in romantic transfiguration, for

1230
01:11:06,640 --> 01:11:10,380
which only young people are capable of. She
saw him as he did in her fantasy

1231
01:11:10,580 --> 01:11:13,380
here and now, in front of everyone. I
love you.

1232
01:11:13,980 --> 01:11:14,980
I love you.

1233
01:11:15,980 --> 01:11:20,400
Every movement of your body, yours
eyes, your mouth.

1234
01:11:21,440 --> 01:11:23,980
When your hands touch me,
it flashes through me.

1235
01:11:24,840 --> 01:11:27,600
When you come to me, I am fulfilled
of luck.

1236
01:11:28,300 --> 01:11:29,440
I love you.

1237
01:11:30,020 --> 01:11:34,300
You're passing me by, but you can
Don't even walk past me, because I

1238
01:11:34,300 --> 01:11:36,380
attract you like a magnet.

1239
01:11:37,080 --> 01:11:39,480
You're just as in love with me as I am
dir.

1240
01:11:42,600 --> 01:11:47,100
The flower of our love, she sustains
our nights and leads us into one

1241
01:11:47,100 --> 01:11:48,960
of happiness that will never end.

1242
01:11:51,100 --> 01:11:54,340
So customs relaxed more and more
more.

1243
01:11:55,640 --> 01:11:59,260
We have discussed the relaxation of customs
already heard everything, from the

1244
01:11:59,260 --> 01:12:02,500
Quote, well, what's the old one
Egyptian writing?

1245
01:12:03,000 --> 01:12:04,500
Who can tell me the name?

1246
01:12:06,820 --> 01:12:07,820
Gabi.

1247
01:12:13,130 --> 01:12:14,130
From whom?

1248
01:12:16,150 --> 01:12:17,150
Gabi.

1249
01:12:19,190 --> 01:12:20,190
Gabi!

1250
01:12:21,910 --> 01:12:24,690
I have the impression that my
Have you been teaching at all lately?

1251
01:12:24,690 --> 01:12:27,230
more interested. You know
actually what we talked about

1252
01:12:33,430 --> 01:12:35,910
This time the blade saved you. The
that's it for today.

1253
01:12:45,360 --> 01:12:46,760
Gabi, why don't you go?

1254
01:12:48,620 --> 01:12:49,620
What else do you want?

1255
01:12:54,940 --> 01:12:56,700
What do I want? I want you.

1256
01:12:58,520 --> 01:13:00,920
But Gabi, that's more settled
Nonsense.

1257
01:13:03,080 --> 01:13:04,220
It's not nonsense.

1258
01:13:04,560 --> 01:13:05,580
Here is the proof.

1259
01:13:09,700 --> 01:13:10,800
I love you.

1260
01:13:11,500 --> 01:13:13,980
As cheesy as it may sound, I
must have you.

1261
01:13:14,520 --> 01:13:16,820
Gabi, don't go crazy. The
it does not work.

1262
01:13:17,900 --> 01:13:19,240
And why doesn't that work?

1263
01:13:19,720 --> 01:13:20,840
I have to have you.

1264
01:13:21,260 --> 01:13:24,100
Without you I'll go crazy. Gabi, what
should that? Do you want anything from me?

1265
01:13:24,100 --> 01:13:27,880
Get better grades? Why are you?
you so mean? I'm not at all

1266
01:13:27,880 --> 01:13:29,820
common. I'm just being sensible.

1267
01:13:30,540 --> 01:13:32,640
A teacher doesn't date any student
bed.

1268
01:13:33,760 --> 01:13:37,200
Are you afraid it will come out? Before that
I would be the least afraid.

1269
01:13:37,800 --> 01:13:38,840
So, take me.

1270
01:13:40,400 --> 01:13:43,880
I just don't want you to have one
commit unforgivable stupidity. One

1271
01:13:43,980 --> 01:13:44,980
Yes, stupidity.

1272
01:13:45,140 --> 01:13:46,980
Which has the worst consequences for you.

1273
01:13:47,300 --> 01:13:49,180
And I thought they liked me.

1274
01:13:53,460 --> 01:13:55,500
You are a very nice girl, Gabi.

1275
01:13:57,040 --> 01:13:59,140
You are as nice as many girls.

1276
01:14:01,480 --> 01:14:02,480
Come.

1277
01:14:03,860 --> 01:14:05,140
We forget the whole thing.

1278
01:14:08,140 --> 01:14:09,140
I'll drive you home.

1279
01:14:20,750 --> 01:14:23,070
Then my mother comes with it
inevitable Uncle Peter.

1280
01:14:25,790 --> 01:14:27,550
Gabi, where are you from now?

1281
01:14:28,050 --> 01:14:31,970
May I introduce you, Professor
Steinbeck, my mother, Mr. Mattner,

1282
01:14:32,050 --> 01:14:33,170
mother-loving partner.

1283
01:14:33,410 --> 01:14:35,330
You have to excuse Gabi for being like that
comes late.

1284
01:14:35,750 --> 01:14:36,970
What happened to the child?

1285
01:14:38,250 --> 01:14:41,570
Nothing special. She just had
school problems. She's there with you

1286
01:14:41,570 --> 01:14:43,610
expressed to me and that has a
took a bit.

1287
01:14:44,430 --> 01:14:47,610
The main thing is that everything is back in order
Order. Of course, madam, and

1288
01:14:47,610 --> 01:14:48,610
I don't want to bother you any longer.

1289
01:14:49,960 --> 01:14:51,940
Goodbye, madam.

1290
01:14:53,700 --> 01:14:54,760
I was happy, Mr. Mathe.

1291
01:14:54,980 --> 01:14:55,980
Goodbye, Gabi.

1292
01:14:56,420 --> 01:14:59,380
I didn't even know you had one like that
have a nice class teacher. Yes, yes, it is

1293
01:14:59,380 --> 01:14:59,978
quite okay.

1294
01:14:59,980 --> 01:15:01,780
Oh, by the way, your food is on it
table.

1295
01:15:02,060 --> 01:15:03,940
I'm going to the fashion show with Peter. Then
have fun.

1296
01:15:04,200 --> 01:15:05,139
Bye, Uncle Peter.

1297
01:15:05,140 --> 01:15:06,140
Ciao. Ciao, child.

1298
01:15:09,940 --> 01:15:11,480
Gabi was alone, as she was most of the time.

1299
01:15:11,740 --> 01:15:16,120
Her thoughts revolved around hers
teacher, their Professor Steinbeck, the

1300
01:15:16,120 --> 01:15:18,200
friendly, but firm
has rejected.

1301
01:15:18,960 --> 01:15:23,060
But Gabi wasn't the girl like that
gave up easily. She had to Steinbeck

1302
01:15:23,060 --> 01:15:24,240
get it, right now.

1303
01:15:24,600 --> 01:15:27,860
And she would get it, all right
to confirm yourself.

1304
01:15:28,520 --> 01:15:33,520
She masturbated and in her fantasy
Steinbeck, who loved her, saw herself until

1305
01:15:33,520 --> 01:15:34,520
to exhaustion.

1306
01:15:35,280 --> 01:15:37,440
So much for a case of false pride.

1307
01:15:37,900 --> 01:15:39,360
No criminal offense whatsoever.

1308
01:15:39,580 --> 01:15:40,580
Until now.

1309
01:15:41,200 --> 01:15:44,680
For you to understand the following is it
essential, something about the family

1310
01:15:44,680 --> 01:15:46,580
to tell Ottomann. Gabi's parents.

1311
01:15:47,560 --> 01:15:51,020
Mr. Ottomann had factories. They had
made him a millionaire several times over.

1312
01:15:51,400 --> 01:15:56,020
He was 50 when he married, Gabis
future mother 22.

1313
01:15:56,520 --> 01:15:59,960
Three months later he died of the
Consequences of a traffic accident.

1314
01:16:00,580 --> 01:16:05,140
His wealth allowed him to do so
life-hungry request, every wish

1315
01:16:05,140 --> 01:16:07,980
fulfill and uninhibited their inclinations
to pursue.

1316
01:16:08,300 --> 01:16:11,380
And their great inclinations were just that
men.

1317
01:16:12,040 --> 01:16:14,100
So Gabi grew up with uncles.

1318
01:16:14,320 --> 01:16:16,620
With Uncle Wolfgang, Uncle Georg.

1319
01:16:17,100 --> 01:16:21,400
And so on and so forth. Until now,
where it was Uncle Peter's turn. A

1320
01:16:21,400 --> 01:16:24,980
Relationship that has been going on for over a year
lasted and that is already happening.

1321
01:16:25,660 --> 01:16:28,560
All in all, Gabi is used to success.

1322
01:16:28,840 --> 01:16:31,940
Even if they see this success in themselves
must force her imagination.

1323
01:16:36,660 --> 01:16:38,780
Ending. How come? We are not yet
finished.

1324
01:16:39,200 --> 01:16:40,800
So now leave the stupid book.

1325
01:16:41,080 --> 01:16:42,680
You can't cram forever.

1326
01:16:43,280 --> 01:16:46,120
Better tell me something about yourself. You have
a sweet girlfriend now?

1327
01:16:47,800 --> 01:16:48,800
Do you really care?

1328
01:16:49,020 --> 01:16:50,020
Naturally.

1329
01:16:51,000 --> 01:16:52,280
And do you have a nice boyfriend?

1330
01:16:55,100 --> 01:16:56,800
Yes, one who doesn't want me.

1331
01:17:01,000 --> 01:17:03,680
What is so necessary? You, I am
great emergency runner.

1332
01:17:10,100 --> 01:17:11,540
No I do not want to.

1333
01:17:11,820 --> 01:17:14,060
You don't need to be afraid,
Gabi. I'll be careful.

1334
01:17:14,570 --> 01:17:17,450
I told you I don't want to and
now take your hands away, you pig.

1335
01:17:20,370 --> 01:17:24,270
You're not completely closed. Heat first
you open me up and then you play it

1336
01:17:24,270 --> 01:17:25,850
iron maiden. Not with me.

1337
01:17:26,710 --> 01:17:28,530
I'm not iron at all
Virgo.

1338
01:17:30,070 --> 01:17:31,330
And you're the wrong one.

1339
01:17:46,030 --> 01:17:47,030
Just one more push.

1340
01:17:47,230 --> 01:17:48,950
I told you I want today
not.

1341
01:17:49,290 --> 01:17:51,350
But you will too from day to day
more daily.

1342
01:17:52,330 --> 01:17:53,890
Or are you with someone else?
Honey?

1343
01:17:54,190 --> 01:17:56,610
That's definitely not possible, I am
after all, not married to you.

1344
01:17:56,870 --> 01:17:57,870
Thank God.

1345
01:17:58,110 --> 01:17:59,110
Good.

1346
01:18:00,890 --> 01:18:01,890
Sleep well.

1347
01:18:05,670 --> 01:18:06,830
Gabi, are you still up?

1348
01:18:07,550 --> 01:18:08,550
Yes.

1349
01:18:09,970 --> 01:18:10,970
Where are you?

1350
01:18:11,030 --> 01:18:12,030
Here.

1351
01:18:12,170 --> 01:18:14,070
But you're coming early today as an exception.

1352
01:18:15,570 --> 01:18:17,110
I wanted to see you again.

1353
01:18:17,470 --> 01:18:20,730
But you, your teacher is a very
sensible man. If I knew that

1354
01:18:20,770 --> 01:18:23,370
I would have talked to him myself. But
you can always do that again,

1355
01:18:23,370 --> 01:18:23,949
you know.

1356
01:18:23,950 --> 01:18:26,770
I don't care enough about it anyway
you. Was something?

1357
01:18:27,370 --> 01:18:28,610
Yes, Rolly was there.

1358
01:18:28,950 --> 01:18:30,830
But it will happen most of the time
stupider.

1359
01:18:31,750 --> 01:18:34,410
Then throw him out. There is enough
Students looking to make some money

1360
01:18:34,410 --> 01:18:36,050
want to earn. Sleep well. You too.

1361
01:18:37,030 --> 01:18:38,030
Good night.

1362
01:19:17,910 --> 01:19:23,990
Hello. Are you a love artist? And
I have you for a ossified one

1363
01:19:23,990 --> 01:19:24,990
timpanist held.

1364
01:19:25,490 --> 01:19:27,330
This is how you can remember.

1365
01:19:28,650 --> 01:19:31,790
Professor, do you have any taboos?

1366
01:19:33,550 --> 01:19:34,890
Of course not.

1367
01:19:42,870 --> 01:19:47,110
You have a wonderful body.

1368
01:19:48,780 --> 01:19:50,120
I also take great care of myself.

1369
01:19:53,640 --> 01:19:54,640
Oh,

1370
01:19:58,740 --> 01:20:04,000
I'm warning you, I need a lot of love.

1371
01:20:24,200 --> 01:20:25,200
Gabi Ottermann?

1372
01:20:25,320 --> 01:20:26,680
Oh, you're Uncle Peter.

1373
01:20:27,120 --> 01:20:28,120
Good evening.

1374
01:20:28,840 --> 01:20:30,620
No, mom isn't there.

1375
01:20:31,840 --> 01:20:33,200
Isn't she with you?

1376
01:20:34,460 --> 01:20:37,060
But she told me she was with me
arranged for you.

1377
01:20:38,320 --> 01:20:41,980
What? She now has a relationship with
Professor Steinbeck?

1378
01:20:44,160 --> 01:20:45,360
That's next.

1379
01:20:50,080 --> 01:20:52,320
That was of course a thing for Gabi Ottermann
Blow.

1380
01:20:52,750 --> 01:20:54,190
But how did she react to that?

1381
01:21:02,950 --> 01:21:05,190
What is it, Gabi? Don't you want me on
say goodbye?

1382
01:21:05,430 --> 01:21:06,249
Goodbye.

1383
01:21:06,250 --> 01:21:07,250
Goodbye.

1384
01:21:07,570 --> 01:21:10,330
By the way, it was nice last night
Uncle Peter? Yes.

1385
01:21:11,810 --> 01:21:14,810
We went to the cinema and afterwards
we drank another sip of wine.

1386
01:21:14,870 --> 01:21:15,970
I'm happy with that.

1387
01:22:36,989 --> 01:22:38,970
Hello darling, please come here.

1388
01:22:40,170 --> 01:22:42,350
That's a nice surprise.

1389
01:22:44,690 --> 01:22:45,690
Come on, talk.

1390
01:22:47,210 --> 01:22:51,390
There was no light today.

1391
01:22:54,210 --> 01:22:55,210
Nina.

1392
01:23:00,750 --> 01:23:04,290
And that's how it is for schoolgirl Gabi
really managed that her teacher her

1393
01:23:04,290 --> 01:23:05,290
loved.

1394
01:23:27,210 --> 01:23:28,210
And that's when it got exciting.

1395
01:24:02,670 --> 01:24:03,670
Where am I lucky?

1396
01:24:24,330 --> 01:24:25,330
Open up.

1397
01:24:28,510 --> 01:24:29,510
Were you?

1398
01:24:31,850 --> 01:24:32,850
Yes I.

1399
01:24:33,670 --> 01:24:34,670
Finally.

1400
01:24:36,230 --> 01:24:38,290
Get out. I want you
don't see it here anymore.

1401
01:24:41,270 --> 01:24:43,010
You don't even know what you have there.

1402
01:24:45,410 --> 01:24:47,050
Take your things and leave
next door.

1403
01:24:47,750 --> 01:24:49,930
Once you've moved in, leave quietly
and don't do anything stupid.

1404
01:24:51,630 --> 01:24:52,770
If I tell your mother this.

1405
01:25:02,570 --> 01:25:05,670
The worst thing is when I start you
to love as much as she does.

1406
01:25:37,680 --> 01:25:40,440
I can't even imagine where
I lost your exclusions.

1407
01:25:40,940 --> 01:25:43,800
Maybe that was a hint
fate. What does this mean?

1408
01:25:45,640 --> 01:25:46,720
I've thought about it.

1409
01:25:47,180 --> 01:25:49,640
I think it's better if we each other
Separate, for Gabi's sake.

1410
01:25:49,860 --> 01:25:51,000
What does that have to do with that?

1411
01:25:53,080 --> 01:25:58,420
She only sees in her emptiness
her mother's lover.

1412
01:25:59,760 --> 01:26:03,700
But, Chérie... I know that she is me
adored.

1413
01:26:05,580 --> 01:26:07,160
We would destroy the girl.

1414
01:26:10,260 --> 01:26:12,340
I'm leaving for another city
relocate.

1415
01:26:13,380 --> 01:26:14,720
Far away from Gabi and you.

1416
01:26:16,180 --> 01:26:17,240
This is the best.

1417
01:26:19,600 --> 01:26:20,980
You will find another.

1418
01:26:22,060 --> 01:26:23,460
That's the smallest problem.

1419
01:26:27,820 --> 01:26:30,600
What are you actually getting at with this one?
History beyond, Mr. Defender?

1420
01:26:30,880 --> 01:26:34,360
That it would be better if some
so-called crimes would be stopped,

1421
01:26:34,360 --> 01:26:35,360
them in court...

1422
01:26:35,560 --> 01:26:36,940
And come to the public with it.

1423
01:26:37,180 --> 01:26:40,260
Do you just want the existence, like
this teenager is pimping, this Albert

1424
01:26:40,260 --> 01:26:41,840
Businessman go unpunished? No.

1425
01:26:42,180 --> 01:26:43,540
I'm just talking about the girl.

1426
01:26:44,660 --> 01:26:46,080
Anything smaller than I am at the bottom.

1427
01:26:47,000 --> 01:26:48,660
Those poor, innocent schoolgirls.

1428
01:26:49,340 --> 01:26:52,360
They are all so bloody and decent.
I can only say

1429
01:26:53,180 --> 01:26:54,220
Beware of schoolgirls.

1430
01:26:54,540 --> 01:26:58,740
You'd better say, guard ours
schoolgirl. I believe in the Jurs,

1431
01:26:58,820 --> 01:27:00,180
even if it is sometimes difficult.

1432
01:27:02,180 --> 01:27:04,420
Tell me, do you have any idea?
How far in there are you?

1433
01:27:04,660 --> 01:27:05,660
Huh? Well, who?

1434
01:27:05,830 --> 01:27:07,150
The ones here in all farmers.

1435
01:27:07,390 --> 01:27:10,270
You notice that you don't have any
have children. Otherwise you wouldn't be like this

1436
01:27:10,270 --> 01:27:11,270
think.

1437
01:27:12,230 --> 01:27:13,610
In the name of the people.

1438
01:27:14,050 --> 01:27:18,430
The defendant Albert Kaufmann is
for violating Section 180 of the

1439
01:27:18,430 --> 01:27:21,830
Criminal Code for one year
Deprivation of liberty in one

1440
01:27:21,830 --> 01:27:24,490
condemned. The punishment will not be
suspended probation.

1441
01:27:24,770 --> 01:27:28,230
The defendant Barbara Kaufmann is
because of proven innocence

1442
01:27:29,210 --> 01:27:34,230
Regarding the defendant Helga Voer,
Carla Böhring, Ulrike Pahlmann, Heidi

1443
01:27:34,230 --> 01:27:39,510
Donnersberg, Toni Bechtle and Anita
The procedure according to Section 47 will be large

1444
01:27:39,510 --> 01:27:43,530
Juvenile Justice Act discontinued and
by those to be described in more detail

1445
01:27:43,530 --> 01:27:45,090
educational requirements replaced.

1446
01:27:45,650 --> 01:27:47,290
The meeting is closed.

1447
01:27:48,890 --> 01:27:50,610
Well, what did I tell you?

1448
01:27:50,970 --> 01:27:54,030
That would mean a ridiculous juvenile sentence
and the hookers were all acquitted.

1449
01:27:54,330 --> 01:27:56,270
Shameless jurisprudence.

1450
01:27:56,590 --> 01:27:58,790
You know, the whole thing would be a lot
been easier.

1451
01:27:59,110 --> 01:28:00,110
And.

1452
01:28:00,190 --> 01:28:03,690
I'm filing a complaint, Mr. Public Prosecutor.
I want something in my stuff. How come? I

1453
01:28:03,690 --> 01:28:04,690
didn't see anything.

1454
01:28:04,710 --> 01:28:06,610
No. Sorry, I don't have anything either
seen.

1455
01:28:08,930 --> 01:28:10,650
So where were we at?
stayed?

1456
01:28:12,150 --> 01:28:14,550
Did he get a kick, my
Lieber.

1457
01:28:15,470 --> 01:28:16,470
Schoolgirl Report.

1458
01:28:16,690 --> 01:28:18,970
Are our youth as bad as we are?
you see?

1459
01:28:19,430 --> 01:28:22,110
Or is she as good as she is?
represents?

1460
01:28:22,890 --> 01:28:24,310
Neither is correct.

1461
01:28:25,120 --> 01:28:28,780
But this report proved one thing.
Today's youth don't have it

1462
01:28:28,920 --> 01:28:30,760
into the world of adults
to live in.

1463
01:28:31,160 --> 01:28:35,100
And it is gratifying that they too
Youth welfare offices and courts in increasing numbers

1464
01:28:35,100 --> 01:28:37,860
Degrees of understanding of developmental errors
and show misconduct.

1465
01:28:38,400 --> 01:28:41,580
Seen in this way, our youth is going into one
better future.

